promesa de amor
- Ejemplos
Considero que la fidelidad es una promesa de amor largo. | I consider that fidelity is a pledge of long love. |
¿Qué ha pasado con la promesa de amor? | What has happened to the promise of love? |
La promesa de amor es la mas grande de todas las promesas. | The promise of love is the greatest of all promises. |
El matrimonio es la promesa de amor eterno. | Marriage is the promise of eternal love. |
Debes hacer una promesa de amor eterno. | You must make a vow of everlasting love. |
El matrimonio... El matrimonio es la promesa de amor eterno. | Marriage marriage is the promise of eternal love. |
Ésta es una promesa de amor protector que nunca muere. | It is the promise of undying love and protection. |
Ante el mundo entero, haré mi promesa de amor eterno. | Before the whole world, I will make a vow. Of everlasting love. |
En cada mirada un mensaje, y en cada mensaje una renovada promesa de amor. | In every look a message, and in every message a new love promise. |
La promesa de amor, el dolor de la pérdida, la alegría de la redención. | The promise of love, the pain of loss, the joy of redemption. |
Como resultado de su promesa de amor a ambas mujeres, Goneril envenena a Regan. | As a result of his pledging his love to both women, Goneril poisons Regan. |
La promesa de amor, el dolor de la perdida, el gozo de la redención. | The promise of love, the pain of loss, the joy of redemption. |
Y una promesa de amor a la vuelta de todas las esquinas. | The promise of love in every corner. |
¡Será nuestra promesa de amor! | It will be a lover's promise! |
Y que a vosotros, queridos recién casados, os impulse a consolidar vuestra promesa de amor y fidelidad recíproca. | May it inspire you, dear newly-weds, to reinforce your promise of love and reciprocal fidelity. |
Entonces el regalo perfecto es el que va a renovar tu promesa de amor cada día. | Then the perfect Christmas gift is the one that can renew every day your promises of love. |
Y que a vosotros, queridos recién casados, os lleve a consolidar vuestra promesa de amor y fidelidad mutua. | May it inspire you, dear newlyweds, to consolidate your promise of love and reciprocal fidelity. |
Aquella promesa de amor con el perfume de las flores nos hizo tanto soñar y sospirar. | That promise of love With the floral perfume in the air Made for so much dreaming And sighing. |
Es una promesa de amor y un retorno a la autoridad en acción que ha permanecido en estado latente durante mucho tiempo. | It is a promise of love and a return to the authority in action that has lain dormant for too long. |
La alegría de las próximas fiestas navideñas consolide en vosotros, queridos recién casados, la promesa de amor y de fidelidad recíproca. | Dear newly-weds, may the joy of the celebration of Christmas reinforce your pledge of love and reciprocal fidelity. |
