Resultados posibles:
progresé
-I progressed
Pretérito para el sujetoyodel verboprogresar.
progrese
-I progress
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verboprogresar.
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboprogresar.

progresar

Me inscribí, estudié duro y progresé en forma constante durante el programa.
I enrolled, studied hard, and steadily progressed through the program.
Me inscribí, estudié duro y progresé en forma constante durante el programa.
I enrolled, studied hard, and steadily progressed through the programme.
Caminaba con energía y progresé a un ritmo decente.
I was power walking now and progressing at a decent pace.
Yo progresé de la manera difícil.
I came up the hard way.
A partir de allí progresé rápidamente, quizás demasiado rápido, pero deberías preguntarle a mi familia sobre eso.
The progress thereafter was fast, too fast maybe–but you would have to ask my family about that.
No me quedé mucho tiempo pero gracias a este método tuve la sensación de que progresé muy rápidamente.
I did not stay very long bit this gave me the feeling of progressing rather quickly.
En 2013 me inicié en la Astrología Clásica con otro reconocido maestro, Sesha, con el que progresé en Astrodiagnosis e Hiperzodíacos.
In 2013 I began in Classical Astrology with another recognized master, Sesha, with which I progressed in Astrodiagnosis and Hiperzodiacos.
Mientras tanto, ya hice natación competitiva, en la que progresé rápidamente y también participé en los campeonatos holandeses.
In the meantime, I already did competitive swimming, in which I made rapid progress and also participated in Dutch Championships.
Todo lo que progresé con mi hermana se evaporará apenas sepa la verdad... de lo que le hice a su amiga.
Whatever goodwill I've earned with my sister will evaporate the minute she learns the truth of what I did to their friend.
Sospecho que nunca progresé gran cosa en nada porque todas mis energías las dedicaba a la búsqueda de encuentros locamente deseados.
I suspect I never progressed much in anything because I spent all my energy looking for very much desired encounters.
Pero conforme progresé hacia la secundaria, me fueron asignadas cada vez más tareas que no me enseñaron nada (y créeme que he buscado algo de utilidad en ellas), pero que, no obstante, ocupaban mi tiempo.
As I progressed through high school, increasingly useless assignments were given to me which taught me nothing (and believe me, I searched for something useful in them) but occupied my time nonetheless.
Progresé mucho al conocer el Filaflex, un nuevo tipo de filamento.
The breakthrough came when I was introduced to Filaflex, which is a new kind of filament.
Progresé rápidamente a la posición de supervisor, asumiendo más responsabilidad dentro de la tienda.
I quickly progressed to a supervisor's position, taking on more responsibility within the store.
Progresé a Director General del Hotel des Artes en Marruecos, pero Barceló me llamó para la apertura del Hotel Barceló Mediterranean Saidia en el norte de Marruecos, un complejo de 5 estrellas con 614 habitaciones.
I progressed to the General Director of the Hotel des Artes in Morocco, but Barceló called me for the opening of the Barceló Mediterranean Saidia Hotel in northern Morocco, a 5-star resort with 614 rooms.
Progresé muy rápidamente como niño, y cuando me enseñaron a rezar antes de ir a la cama todas las noches, decidí por mi cuenta expandir la práctica y rezar cuando me despertaba, y pronto durante el día también.
I progressed very swiftly as a child, and when I was taught to pray before bed each night, I decided on my own to expand on the practice and pray when I woke, and soon throughout the day as well.
Ciertamente no ayuda a que Kosovo progrese hacia la normalidad.
It certainly does not help Kosovo to progress towards normalcy.
Progrese sosteniendo la mesa o silla con una yema del dedo.
Progress to holding the table or chair with one fingertip.
Se espera que la medida progrese rápidamente con poca resistencia.
The bill is expected to advance quickly with little resistance.
Entienden qué se necesita para que el espíritu humano progrese.
They understand what it takes to let the human spirit thrive.
El nuevo Tratado permite que la Unión Europea progrese.
The new Treaty enables the European Union to progress.
Palabra del día
la cometa