programmed
-programado
Participio pasado deprogram.Hay otras traducciones para esta conjugación.

program

This web application has been programmed and designed by Iaun.
Esta aplicación web ha sido programada y diseñada por Iaun.
These cycles can be programmed for different types of materials.
Estos ciclos se pueden programar para diferentes tipos de materiales.
The computer is programmed to analyse and classify the images.
El ordenador está programado para analizar y clasificar las imágenes.
This sensor incorporates a compact module with programmed angular displacements.
Este sensor incorpora un módulo compacto con desplazamientos angulares programados.
This module is programmed to process any size of data.
Este módulo está programado para cualquier tamaño proceso de datos.
No: books or other stimuli not programmed into the course.
No: libros u otros estímulos no programados en el curso.
Each relay can be programmed separately with many counters.
Cada relé puede ser programado por separado con muchos contadores.
The clones are programmed to do what they have done.
Los clones están programados para hacer lo que han hecho.
A crystal can be programmed to project or extract energy.
Un cristal se puede programar para proyectar o extraer energía.
All the months there is a route of hiking programmed.
Todos los meses hay una ruta de senderismo programada.
These mixes are like channels programmed entirely with your music.
Estas mezclas son como canales totalmente programados con tu música.
Each of us is programmed with a certain nature.
Cada uno de nosotros está programado con una determinada naturaleza.
These things are programmed not to work the first time.
Estas cosas están programadas para no trabajar la primera vez.
The framework will be programmed in the second quarter of 2006.
El marco será programado en el segundo trimestre de 2006.
It is programmed by Adriaan van Doorn and published by MCCM.
Está programado por Adriaan van Doorn y publicado por MCCM.
Well, this machine is programmed to operate by itself.
Bueno, esta máquina está programada para operar por sí mismo.
Of course, I'm programmed to find everything you say interesting.
Claro, estoy programada para encontrar todo lo que dices interesante.
The systems are precalibrated and programmed and ready to go.
Los sistemas están precalibrados y programados y listos para funcionar.
Yeah, that's what you zombies are programmed to say.
Sí, es lo que los zombis están programados para decir.
The unit is simple and can be programmed by a controller.
La unidad es simple y puede ser programada por el controlador.
Palabra del día
permitirse