Resultados posibles:
programar
Si no estás haciendo nada, programemos una reunión. | You're not doing anything, let's take a meeting. |
Sigamos adelante y programemos todos esos artículos en el siguiente paso. | We're going to go ahead and schedule all these articles in the next step. |
Me encantaría que programemos un paseo. | I'd be happy to arrange for you to take a ride. |
No olvidéis apuntaros a los torneos de petanca, fútbol o ping pong que programemos durante todo el verano. | And do not forget to join petanque tournaments, football or tennis that we will program all summer. |
Ahí escribiremos el código que hará que el robot se mueva según lo que nosotros programemos. | Here we will write the code that will cause the robot to move according to what we program. |
El cliente también desea que programemos las funcionalidades requeridas para recibir la información de hoja de tiempo enviada por un usuario. | The client also desired we program the functionalities required to receive timesheet information sent by a user. |
Es cuando se le da forma a los gráficos finales, bajo los que funcionará el código que programemos. | We then give shape to the final graphics that will be powered by our underlying code. |
Incluyamos en nuestra mentalidad cada semana el llamado misionero al mundo que cada uno de nosotros tenemos y programemos así. | Let's include in our mindset each week the missionary call each one of us has to the world and schedule accordingly. |
El Servicio de Urgencias: después de una atención urgente en el hospital, es posible que le programemos una visita o prueba. | Emergency services: after emergency care at a hospital, you may have an appointment or a test scheduled. |
O sea, mi propuesta es: que programemos la votación al respecto en la sesión de marzo, y entonces el asunto está solucionado. | So I propose that we schedule a vote on this for the March part-session, and then it will be over and done with. |
Nuestro Camino a Santiago ha de comenzar con la elaboración de un calendario que contemple los días disponibles (número de etapas) que programemos en función de la ruta elegida, y nuestras posibilidades personales. | Our Way to Santiago must begin with the drafting of a calendar which takes into account the dates available (number of stages) which we programme depending on the route chosen and our personal problems. |
Por este motivo es muy importante que, trabajando juntos, interpretemos lo que se estipula en el Tratado de Lisboa y para que, juntos, programemos nuestro trabajo en la Unión Europea para mucho tiempo. | This is why it is so important that, working together, we establish an interpretation of what the Treaty of Lisbon does say, and that, together, we plan our work in the European Union for many years to come. |
– Señor Presidente, señor Barroso, Señorías, en nombre del Grupo de los Verdes/Alianza Libre Europea pido que durante la votación del jueves programemos una interrupción de la sesión justo antes de la votación final. | Mr President, Mr Barroso, ladies and gentlemen, on behalf of the Group of the Greens/European Free Alliance, I request that, during Thursday’s vote, we schedule an interruption of the sitting just before the final vote. |
En cualquier punto del curso podremos realizar una copia de seguridad, o si lo preferimos, podremos activar las copias de seguridad automáticas, lo cual hará que se realicen backups de nuestro progreso en el momento que lo programemos. | In any point of the course, we will be able to perform a backup, or if we prefer, you can activate the automatic backups, which will make backups of our progress at the time that we schedule. |
Programemos una prueba de conducción. | Get set up for a test drive. |
Programemos una charla para analizar tu Negocio Online y descubre cómo el Inbound Marketing Automatizado te ayudará a aumentar tus ganancias. | Click below to receive a Free Consultation. Find out how we can help you grow and optimise your Online Business. |
¿Cuándo trabaja durante la semana? Programemos la reunión dentro de su horario normal. | When do you work during the week? Let's schedule the meeting within your normal hours. |
Me decanto a que programemos una audiencia oficial. | I move we schedule an official hearing. |
Nuestro objetivo no es programar un gran número de espectáculos, si no que aquellos espectáculos que programemos tengan una gran calidad artística. | Our goal is not to program a large number of shows, but thoseshows that we schedule have a high artistic quality. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!