Resultados posibles:
programar
Una audiencia se programara en la agenda del orden del día. | A hearing will be scheduled on the agenda. |
El secretario del Tribunal de Transito programara los juicios. | The Traffic Court clerk will schedule court trials. |
Es como si programara la tormenta. | It looks almost as if he's got that storm timed. |
Le di mi número para que programara una reunión. | What, that? Mm-I gave her my digits so we could set up a meeting. |
Cuando el loader se haya escrito, primero se programara la Eeprom Externa. | When the loader file is successfully programmed, the External EEPROM will be programmed first. |
Dijo que era importante que el UNICEF programara con la juventud y no para la juventud. | He said that it was important that UNICEF programme with youth and not for youth. |
¡Nos encantaría que programara una visita a nuestra maravillosa La Petite Academy en Jacksonville, FL! | We would love for you to schedule a tour of our wonderful La Petite Academy in Jacksonville, FL! |
Simplemente llame nuestra oficina y uno de nuestros coordinadores le programara transporte entre su casa y nuestra oficina. | Simply call our office and one of our patient coordinators and will arrange transportation to and from our office. |
Pero incluso no encontré a mis dos rivales hasta que nuestro primer programara el discusión, que era el 11 de octubre. | But I did not even meet my two rivals until our first scheduled debate, which was October 11th. |
El no estaba en ningún sitio el tiempo suficiente como para que una mujer programara la ineludible cita con el salón de belleza. | He was not in any town long enough for a woman to schedule the necessary beauty shop appointment. |
Si desde la niñez la gente programara en ellos la importancia del intercambio y la cooperación, entonces ellos tratarían racionalmente con la energía. | If from childhood people will impress upon themselves the importance of exchange and cooperation, then they will also deal rationally with energy. |
En sus resoluciones 2001/1 y 2002/1, la Comisión decidió que el examen y evaluación del Programa de Acción se programara para 2004. | In its resolutions 2001/1 and 2002/1, the Commission decided that the review and appraisal of the implementation of the Programme of Action would be scheduled for 2004. |
El hacer esto lo programara en su mente subconsciente que le ayudara a su mente trabajar automáticamente en sus planes aun cuando este dormido. | Doing this will program it into your subconscious mind that will help your mind to automatically work on your plans even when you are asleep. |
Los participantes sugirieron también que se programara un tiempo más largo para el aprendizaje electrónico y que se incluyeran ejemplos interactivos tomados de exámenes reales de inventarios de GEI. | They also suggested scheduling more time to study e-learning courses and including interactive examples from real GHG inventory reviews. |
Varias delegaciones pidieron a la secretaría que distribuyera el proyecto del plan de acción mundial antes de mediados de octubre y programara una sesión de información al respecto. | Several delegations asked the secretariat to distribute the draft of the GPA by mid-October and schedule a briefing on it. |
Para instalaciones pequeñas es posible programara una modalidad de trabajo que preveé apagados y encendidos de la estufa en función de la temperatura alcanzada del agua. | For small plants it is possible to set a work mode that envisions stove switch-off and switch-on depending on the temperature of the water reached. |
Es decir, teníamos un sistema que resultaba útil para algo más que para programar, y, sin embargo, permitía que usted lo programara mientras lo estaba usando. | So, we had a system that was useful for things other than programming, and yet you could program it while you were using it. |
El año 2004, la USE estatal solicitó a las intermunicipales que se programara un curso sobre dependencia química, volcado para la orientación de la familia espírita. | Our State Spiritist Union requested in 2004 a course to be programmed on chemical dependence, which would help to orientate the spiritist families. |
El Coordinador de Equidad, actuando en calidad de Superintendente designado programara una discusión con el demandante dentro de los cinco (5) días hábiles siguientes a haber recibido la solicitud. | The Equity Coordinator, acting as the Superintendent's designee, will schedule a discussion with the Complainant within five (5) business days following receipt of the communication. |
Por otro lado, una joven pensó que sí hay personas que actuarían en torno a esta demanda y estrategia si se programara una fecha específica para comenzar. | On the other hand, one young woman said that she thought that there are people who would act around this demand and strategy if there were a specific date to begin. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!