programa de asistencia social

Tenemos que resaltar más el programa de asistencia social.
We have to emphasize mandatory welfare. That's the issue to push.
Los políticos pueden tener ambiciosos planes tales como la ampliación de una carretera o iniciar un nuevo programa de asistencia social.
Policymakers may have big plans like extending a highway or starting a new social assistance program.
Las acciones destacadas en la parábola constituyen todo un programa de asistencia social legítima que los cristianos verdaderos no podrían jamás ignorar.
The actions mentioned in the parable are all a legitimate social assistance program that true Christians could never ignore.
Aumentar la eficacia de las operaciones de un programa de asistencia social oficial que cubre a 37 millones de personas en México.
Government industry Objective Increase efficiency in operations of a government social assistance program serving 37 million people in Mexico.
Las actividades del programa de asistencia social, y su planificación, supervisión y evaluación han creado una mayor concienciación respecto de la importancia de los indicadores sociales.
Social investment, planning, monitoring and evaluation programme activities have created a heightened awareness of the importance of social indicators.
El Comité alienta al Estado parte a que adopte un programa de asistencia social que permita a las personas de la tercera edad llevar una vida digna.
The Committee encourages the State party to adopt a welfare programme enabling elderly persons to live a decent life.
El Comité alienta al Estado parte a que adopte un programa de asistencia social, que permita a las personas de la tercera edad llevar una vida digna.
The Committee encourages the State party to adopt a welfare programme enabling elderly persons to live a decent life.
Por cierto, prestarle atención al Seguro Social es importante, pero hay otro programa de asistencia social más grande y de crecimiento más rápido llamado Medicare.
Surely, the focus on Social Security is important, but there's this other large and, indeed, faster-growing entitlement program called Medicare.
Se está aplicando un programa de asistencia social bien enfocado en forma de subsidios para el pago de los costos de la vivienda y del servicio público.
A programme of focused social assistance is being implemented in the form of subsidies for the payment of housing and utility costs.
Uno de esos proyectos era la coordinación nacional del programa de desarrollo humano Oportunidades, un programa de asistencia social de la Secretaría de Desarrollo Social (SEDESOL).
One such program was the National Coordination of the Human Development Program Oportunidades, a social assistance program within the Secretariat of Social Development (SEDESOL).
Durante su visita a Filipinas en mayo de 2002 la Relatora Especial recibió información sobre el programa de asistencia social que proporciona asesoramiento así como servicios médicos y jurídicos a los filipinos en el extranjero.
During her visit to the Philippines in May 2002, she learned of a social service package that provides counselling and medical and legal services to Filipinos abroad.
Además, se ofrecen servicios de guardería a los niños que viven en sus casas y se ha iniciado un programa de asistencia social en el que se prestan servicios a domicilio.
In addition, day care is provided for children living at home and a start has also been made with an outreach scheme whereby facilities are provided at home.
Los objetivos del programa de asistencia social y su planificación, supervisión y evaluación son demasiado ambiciosos si se considera la capacidad nacional de esos países, y es necesario revisar las intervenciones basadas en los recursos del programa y la capacidad nacional.
The objectives of the social investment, planning, monitoring and evaluation programme are too ambitious considering national capacity, and there is a need to revise interventions based on programme resources and national capacity.
El programa de ayuda a niños con discapacidad grave, que ofrece una prestación mensual para ayudar a los padres que cuidan en su domicilio a niños con discapacidad grave, es un programa de asistencia social que sigue creciendo.
Assistance to Children with Severe Disabilities, a monthly benefit to assist parents of children with severe disabilities, who care for their child at home, is a social assistance program that continues to grow.
Se había mejorado el programa de asistencia social, duplicando las prestaciones que recibían las familias indigentes e incluyendo condicionalidades, lo que permitía forjar una relación con las familias. La mayoría de los beneficiarios procedían de zonas rurales, principalmente del distrito de Toledo.
The social assistance programme has been upgraded through the doubling of benefits received by indigent families and incorporating conditionalities, thereby establishing a partnership with familiesThe majority of beneficiaries are from the rural areas, particularly in the Toledo District.
Recuerde, por favor, el Programa de asistencia social norcoreano en sus oraciones.
Please remember the North Korea outreach program in your prayers.
El Programa de Asistencia Social ha desempeñado desde su institución un papel decisivo no solo en las zonas rurales, sino también en las urbanas.
Since its establishment, the Social Assistance Programme played a decisive role not only in the rural areas, but also in the urban ones.
El 1º de abril de 1998, la provincia de Nueva Escocia finalizó la transferencia del Programa de asistencia social, que anteriormente ejecutaba a nivel municipal.
As of April 1, 1998, the Province of Nova Scotia completed the transfer of delivery of the Social Assistance program previously delivered by the municipal level of government.
En 1992, el Departamento de Asistencia Social estableció un subsidio para necesidades especiales, creado en el marco del Programa de asistencia social (de conformidad con la Ley de la seguridad social de 1964).
In 1992, the Department of Social Welfare set up a Special Needs Grant, established under the umbrella of the Welfare Programme (pursuant to the Social Security Act 1964).
Tras la expedición del Decreto presidencial Nº 111 de 1999 sobre el fomento de la asistencia social de las comunidades indígenas, el nombre de dicho programa se cambió por Programa de asistencia social para la comunidad indígena.
Following the issue of Presidential Decree No. 111 of 1999 on Developing the Social Welfare of Indigenous Communities, the name of this programme was changed to the Indigenous Community Social Welfare Programme (ICSWP).
Palabra del día
el hombre lobo