profundo suspiro
- Ejemplos
Chandra dio un profundo suspiro de gratitud por la distracción. | Chandra heaved a full-chested sigh of gratitude for the distraction. |
Oí la gente profundo suspiro y gemido desgarrador. | I heard people deep sigh and groan heartbreaking. |
En eso, él dejó escapar un profundo suspiro. | At that, he heaved a deep sigh. |
Tras tomar aire y liberar un profundo suspiro, Chandra la siguió. | After a breath and a heavy sigh, Chandra followed. |
Doy un profundo suspiro de alivio. | I give out a deep sigh of relief. |
Dijo Kihongo con un profundo suspiro. | Kihongo said with a deep sigh. |
Me despierto sintiendo un extraño silencio que se rompe por un profundo suspiro. | I wake up feeling the eerie silence being broken by a deep sigh. |
Kaede se quedó en silencio durante largo tiempo, y luego empezó con un profundo suspiro. | Kaede was silent for a long time, then began with a deep sigh. |
Conan lanzó un profundo suspiro y respiró hondamente. | He took a deep breath and gathered himself. |
Emití un profundo suspiro de alivio. | She took a deep breath. |
Clemenza lanzó un profundo suspiro. | He let out a long sigh. |
Jhanus dio un profundo suspiro y mirando al joven Paynn, hizo un gesto afirmativo con la cabeza. | Jhanus gave a deep sigh, and looking at the young Paynn, the racer gave an affirmative nod. |
Las liberaciones serán tan inmensas, que un profundo suspiro de alivio recorrerá todo el mundo! | The liberations will be such immense, that a deep sigh of relief will go over all the world! |
Con un profundo suspiro y una mente resuelta, abrió la puerta de un empujón y entró a zancadas dentro. | With a deep breath and a determined mind, he pushed open the door and strode confidently inside. |
Así que, con un profundo suspiro de alivio, recibió la derecha salvadoreña la noticia del triunfo de Bolaños. | So it was with a deep sigh of relief that the Salvadoran Right received the news of Bolaños' victory. |
La promesa es de una revista de un profundo suspiro, dirigida a los lectores de cualquier rincón de nuestro pueblo universal. | The promise is that of a large breath magazine addressed to readers from any corner of our planetary village. |
Las tablas del embarcadero estaban tibias todavía, y al tenderse sobre ellas su cuerpo exhaló un profundo suspiro de placer. | The boards of the landing stage were still warm, and when she stretched out on them her body exhaled a deep sigh of pleasure. |
En estos casos, una mayoría de pacientes, después de un profundo suspiro, manifestaban mejoría. Lo que confería naturaleza científica a la experiencia. | In these cases, most patients gave a deep sigh and showed improvement, which would give a scientific nature to the experiment. |
Con un profundo suspiro, Ieshige tiró de las riendas y espoleó a su caballo para que empezase a moverse, galopando por el camino hacia las misteriosas tierras del Clan Dragón. | With a heavy sigh, Ieshige tugged the reins and kicked his horse into movement, galloping down the road toward the mysterious lands of the Dragon Clan. |
En todo este tiempo, ni ella ni ellos se habían quitado los antifaces, ni hablado palabra alguna; solo que, al sentarse la mujer en la silla, dio un profundo suspiro y dejó caer los brazos, como persona enferma y desmayada. | All this time neither she nor they had removed their veils or spoken a word, only on sitting down on the chair the woman gave a deep sigh and let her arms fall like one that was ill and weak. |
