profound difference

And that is a very profound difference, to which I shall return.
Ésa es una diferencia muy profunda a la que he de volver.
But there is a profound difference between leisure and idleness.
Pero hay una diferencia profunda entre el ocio y la ociosidad.
The quality and purity of Creapure has made a profound difference.
La calidad y pureza de Creapure ha hecho una profunda diferencia.
Well, then, we have a most profound difference of opinion.
Bueno, entonces, tenemos la más profunda diferencia de opiniones.
I've noticed a profound difference in my life because of this.
He notado una profunda diferencia en mi vida debido a esto.
Thanks to all we have made a profound difference!
¡Gracias a todos hemos logrado una gran diferencia!
And I can gratefully observe the profound difference in my consciousness now.
Y puedo observar agradecido la profunda diferencia en mi conciencia actual.
What a profound difference from the John presented in the Gospels.
Qué profunda diferencia del Juan que se presenta en los evangelios.
And, in so doing, you will make a profound difference in their lives.
Y al hacerlo, usted marcará una gran diferencia en sus vidas.
Even small donations make a profound difference.
Incluso las donaciones más pequeñas pueden suponer una gran diferencia.
There is a profound difference between bullying and speaking up from just anger.
Hay una diferencia profunda entre tiranizar y, simplemente, manifestar la ira.
I mean, make a profound difference in a man's life, like...
Quiero decir, hacer una profunda diferencia en la vida de un hombre, igual que...
This profound difference must never be forgotten.
Jamás hay que olvidar esta profunda diferencia.
The program has made a profound difference in the lives of local families.
El programa ha marcado una gran diferencia en las vidas de las familias de la zona.
This profound difference within the alliance reflects distinct political cultures.
En esta profunda diferencia al interior de la Alianza PLI se expresan culturas políticas diferentes.
It arises from the profound difference in the situations of Europe and America.
Esta surge de las profundas diferencias entre la situación de Europa y la de Estados Unidos.
Her leadership and experience has helped her clubs make a profound difference in her community.
Su liderato y experiencia han ayudado a los clubes a marcar una diferencia profunda en su comunidad.
History never repeats itself, particularly when there is such a profound difference in class basis.
La historia jamás se repite, sobre todo cuando los cimientos de clase son tan profundamente disímiles.
The press shop is one example of where such novel tools can make a profound difference.
Un ejemplo donde estas nuevas herramientas puedan suponer una importante diferencia, es en el taller de prensa.
Cutting two extra trees per cycle makes an even more profound difference, roughly eliminating every sixth cycle.
Cortar dos árboles adicionales por ciclo marca incluso una diferencia más profunda, al eliminar aproximadamente cada sexto ciclo.
Palabra del día
la brujería