professional misconduct
- Ejemplos
In New York, for example, contact the state Health Department's Office of Professional Misconduct; in California, contact the Medical Board of California. | En New York, por ejemplo, esto correspondería con la Oficina de Conducta Profesional Inadecuada del Departamento de Salud (Health Department's Office of Professional Misconduct). |
Take steps to prevent corrupt practices and professional misconduct. | Tome medidas para prevenir prácticas de corrupción y mala conducta profesional. |
Mock has been disciplined four times for professional misconduct. | Además, a Mock lo han castigado cuatro veces por mala conducta. |
This is normally regarded as professional misconduct. | Normalmente esto se considera una falta profesional. |
Another option is to contact the agency in your state that monitors professional misconduct. | Otra opción es comunicarte con la agencia que monitorea la conducta profesional en tu estado. |
If the Government found material offensive, it could pursue the individual journalist for professional misconduct. | Si el Gobierno encuentra material ofensivo, puede enjuiciar al periodista por falta de conducta profesional. |
One of the selected candidates, however, subsequently came under investigation for alleged professional misconduct. | Posteriormente, sin embargo, uno de los candidatos seleccionados fue objeto de investigación por presunta conducta profesional indebida. |
On April 9, 1992, he was ordered discharged from the police on grounds of professional misconduct. | La institución policial el 9 de abril de 1992 ordenó la baja de sus filas del policía por mala conducta profesional. |
In cases where an economic operator attempts to unduly influence a procedure or obtain confidential information, this should be treated as grave professional misconduct. | Cuando un operador económico intente influir indebidamente en un procedimiento u obtener información confidencial, se tratará como «falta profesional grave». |
The legal professionals at the Rwanda Tribunal could also play a proactive role in the investigation of cases of alleged professional misconduct. | Los juristas profesionales del Tribunal para Rwanda también pueden desempeñar un papel proactivo en la investigación de los casos de denuncias de conducta profesional indebida. |
It would be a great credit to the current government to impose the necessary penalties against the two or three presenters who were guilty of professional misconduct. | Sería un gran punto a favor del gobierno actual imponer las sanciones necesarias contra los dos o tres presentadores culpables de esta mala conducta profesional. |
Provision should be made for professional bodies to discipline cases of breaches of confidentiality as professional misconduct under codes of conduct discussed below. | Debería preverse que los colegios profesionales sancionen el quebrantamiento de la confidencialidad como falta profesional prevista en los códigos deontológicos que se examinan a continuación. |
Those penalties should be effective, proportionate and dissuasive and should at least cover cases of gross professional misconduct and lack of due diligence. | Dichas sanciones deben ser efectivas, proporcionadas y disuasorias y cubrir, como mínimo, los casos de falta profesional grave y aquellos en los que se haya actuado con negligencia. |
No professional misconduct could be attributed to the four police officers concerned and as a result the case had been closed by IGPN. | No se ha podido reprochar falta profesional alguna a los cuatro funcionarios involucrados, lo que ha llevado a la Inspección General de la Policía Nacional a archivar el caso. |
The ethics investigation concluded that Yoo and his boss Bybee had been guilty of professional misconduct, but President Obama allowed a Justice Department fixer to rewrite that conclusion. | La investigación ética llegó a la conclusión de que Yoo y su jefe Bybee, habían sido culpables de una mala conducta profesional, pero el presidente Obama permitió al Departamento de Justicia reescribir esa conclusión. |
LifeWatch ERIC shall publish the arrangements for investigating and resolving allegations of internal professional misconduct, security breaches or confidentiality disclosure regarding data and services in its custody. | LifeWatch ERIC publicará las disposiciones relativas a la investigación y resolución de denuncias por faltas profesionales internas, violaciones de la seguridad o pérdidas de la confidencialidad en relación con los datos y servicios que custodia. |
It includes isolation and possibly maltreatment of Mr Beknazarov on grounds which appear to boil down to professional misjudgment on his part or perhaps to professional misconduct seven years ago. | Las razones del aislamiento y posible maltrato del Sr. Beknazarov se reducen a un error de juicio profesional suyo o, quizás, a un comportamiento profesional incorrecto que, además, ocurrió hace siete años. |
The advisory team has noted that cases of professional misconduct in performing sterilization did occur; however, these cases did not occur on the nationwide scale but only happened at certain health facilities. | El equipo asesor ha constatado que efectivamente se produjeron casos de conducta profesional indebida en materia de esterilizaciones, aunque no en todo el país, sino únicamente en determinados servicios de salud. |
For the purposes of point (b) of the third subparagraph, if the grave professional misconduct was established by a decision of a public authority or an international organisation, the date of the decision shall prevail. | A efectos del párrafo tercero, letra b), si la falta profesional grave hubiera sido establecida por una decisión de una autoridad pública o de una organización internacional, prevalecerá la fecha de la decisión. |
It precludes physicians from asking their patients routine questions and having a discussion about firearm safety, and it subjects physicians accused of violating the statute to harsh penalties usually reserved for egregious professional misconduct. | Impide que los médicos hagan preguntas de rutina a sus pacientes y a que tengan una conversación importante acerca de la seguridad con las armas de fuego, y los somete a acusaciones por violar el estatuto y a duras sanciones generalmente reservadas a una conducta profesional indebida. |
