profesar

En el pasado, usted ha profesado sentimientos por ella.
In the past, you've professed feelings for her.
Somos menos pobres, castos y obedientes de lo que hemos profesado.
We are less poor, chaste and obedient than what we have professed.
Le agradezco el respeto que siempre nos hemos profesado mutuamente.
I am grateful for the respect that we have always shown each other.
Entre las ciencias que este hombre pretende haber profesado está la alquimia.
Among the sciences which this pretender hath professed is that of alchemy.
Han profesado creer en las visiones pero han actuado contrariamente a ellas.
They have professed to believe the visions, but have acted contrary to them.
Puede haber profesado la salvación, pero no ha poseído la salvación.
You may have professed salvation but you may never have possessed salvation.
En esta Casa ya se han profesado numerosas declaraciones.
We have already made a great many declarations of this kind in the House.
No creemos que un ser solo humano nunca haya profesado vivir una vida semejante.
We do not think that one who is only human ever professed to live such a life.
Es crisis, caos e incertidumbre debido a todo lo profesado por el gobierno socialista de Nicolás Maduro.
It is a crisis, chaos, and uncertainty due to everything professed by the socialist government of Nicolás Maduro.
Todo esto se mantiene en su ciclo natural gracias al respeto que le ha profesado el hombre.
All this keeps its natural cycle as a result of the respect man has professed.
Se dice que algunos yemenitas pudieron haber profesado la religión de los magos durante la ocupación persa.
Some Yemenis are also reported to have professed Magianism during the Persian occupation.
Por lo tanto, resulta lógico que cualquier intento de imponer el socialismo desde arriba terminará fallando en su objetivo profesado.
Therefore, any attempt to impose socialism from above will logically fail at its professed aim.
Cada uno de nosotros hemos profesado públicamente que viviremos conforme a las Constituciones de nuestra Congregación.
Publically each of us has professed that we will live in accordance with the Constitutions of our Congregation.
Usage: Un Mesías es alquien que es anitcipado, tenido o profesado como un salvador o liberador.
Usage: A Messiah is one who is anticipated as, regarded as, or professes to be a savior or liberator.
Hoy, Bau ha profesado sus votos perpetuos en septiembre último y fue ordenado diácono en octubre del 2018.
Professing perpetual vows in September and ordained a deacon in October 2018, he will become Fr.
Aproximadamente durante 2000 años el Cristianismo se ha desarrollado y ha profesado la salvación de la humanidad estableciendo un dominio mundial.
For nearly 2,000 years Christianity grew, professed the salvation of mankind, and established worldwide dominion.
Y en dosis elevadas son generalmente innecesarias, algunos culturistas han profesado a la utilización de dosis excesivamente altas de esta droga.
While big doses are typically unneeded, some bodybuilders have professed to utilizing excessively high doses of this medication.
Vosotros que habéis profesado entrar al reino del cielo, sois demasiado vacilantes e imprecisos en vuestra conducta de la enseñanza.
You who have professed entrance into the kingdom of heaven are altogether too vacillating and indefinite in your teaching conduct.
Su nombre ha sido profesado por los labios de las multitudes, pero verdaderamente ha estado en el corazón de pocos.
His name has been professed by the lips of multitudes, but has truly been in the hearts of only a few.
Rachel, que también tomó un acuerdo, también había profesado su inocencia hasta que un video mostró su apuntalar la puerta.
Rachel, who also took a deal, had also professed her innocence until a video showed her propping open the door.
Palabra del día
la garra