profanada
-desecrated
Femenino y singular participio pasado de profanar

profanar

Popularity
500+ learners.
La tumba de mi hijo fue profanada por ellos, los policías.
My son's tomb was desecrated by them, the police.
Había una tumba profanada en la zona hace tres días.
Uh, there was a grave desecrated locally three days ago.
Prohibición para un cohén casarse con una mujer profanada, Levítico 21:7.
The prohibition for a kohen to marry a disgraced woman, Leviticus 21:7.
La tierra se halla actualmente desfigurada y profanada por el pecado.
The earth is now marred and defiled by sin.
Y en mayo de 2004, la Capelinha ha sido profanada de nuevo.
Now in May of 2004, the Capelinha is desecrated again.
Ahora, en Mayo de 2004, la Capelinha fue profanada de vuelta.
Now in May 2004, the Capelinha is desecrated again.
Actualmente, en mayo de 2004, la Capelinha ha sido profanada de nuevo.
Now in May of 2004, the Capelinha is desecrated again.
Haré que esta ciudad sea profanada como Tofet.
I will cause this city to become defiled like Topheth.
Nunca había oído nada acerca de ser profanada.
I never heard anything about being defiled.
Bueno, su tumba fue profanada, ¿no es así?
Well his grave was busted into, wasn't it?
La santidad de los votos matrimoniales ha sido profanada y arrojada a un lado.
The sanctity of the marriage vow has been defiled and cast aside.
Ahora es una institución profanada.
Now it is a defiled institution.
Un alma que había sido profanada.
A soul that has been violated.
¡No será profanada por ti!
I will not have it defiled by you!
¿No quedará esa tierra totalmente profanada?
Will not that land be completely polluted?
Esta casa no puede ser profanada por su presencia.
And the buildings, our houses and our kitchens cannot be desecrated by your presence.
La tumba de mi padre fue profanada.
My father's tomb defiled.
La Revolución de Octubre, estrangulada y profanada, dio muestras de estar viva todavía.
The strangled and desecrated October Revolution served notice that it was still alive.
Bueno, siento tener que decirle que la tumba de su mujer ha sido recientemente profanada.
Well, I'm sorry to have to tell you that your wife's grave has been recently desecrated.
La gratuidad en el mercado tampoco puede ser profanada, debe estar bien a la vista.
Gratuitousness in the market cannot be profaned either, but must be visible and well in sight.
Palabra del día
brillante