Resultados posibles:
proceedings
-el acto
,el proceso
Ver la entrada paraproceedings.
proceedings
-los procederes
Plural deproceeding

proceedings

What is the situation and the result of such proceedings?
¿Cuál es la situación y el resultado de esos procesos?
The motion gave rise to a large number of proceedings.
La petición dio lugar a un gran número de actuaciones.
Rule 91 Participation of legal representatives in the proceedings 1.
Regla 91 Participación de los representantes en el proceso 1.
The Special Court combined its proceedings into four main cases.
El Tribunal Especial combinó sus diligencias en cuatro causas principales.
During the proceedings he was never informed of his rights.
Durante el procedimiento nunca se le informó de sus derechos.
The proceedings cannot start without the presence of the husband.
El proceso no puede empezar sin la presencia del esposo.
In other cases, proceedings were more or less brutal.
En otros casos, las medidas eran más o menos brutales.
Participation in proceedings before courts and local and foreign authorities.
Participación en procedimientos ante tribunales y autoridades locales y extranjeras.
More than 120 days or legal proceedings Red project 100.00%
Más de 120 días o procesos judiciales Proyecto rojo 100.00%
Some regional courts have already opened proceedings of this kind.
Algunos tribunales regionales han abierto ya causas de esta clase.
The proceedings of the COP/MOP are contained in a separate report.
Las deliberaciones de la CP/RP figuran en un informe aparte.
The proceedings that will allow consensual decisions have fundamental importance.
Los procedimientos que permitan decisiones consensuales tienen una importancia fundamental.
Budget appropriations for 2003 were based on two urgent proceedings.
Las consignaciones presupuestarias para 2003 se basaron en dos actuaciones urgentes.
He also needed information about the court proceedings in Holland.
También necesitaba información sobre el procedimiento judicial en Holanda.
This amount may be updated later in the arbitral proceedings.
Esta cantidad se puede actualizar más tarde en el procedimiento arbitral.
During proceedings, a child does not have independent procedural rights.
Durante el proceso, un menor no tiene derechos procesales independientes.
We represent foreigners in proceedings before administrative authorities and courts.
Representamos a extranjeros en procedimientos ante autoridades administrativas y judiciales.
What is the status and outcome of such proceedings?
¿Cuál es la situación y el resultado de esos procedimientos?
In the instant case there is no duplication of proceedings. [8]
En el presente caso no hay duplicidad de procedimientos [8].
The author was not represented by a lawyer in these proceedings.
La autora no estuvo representada por un abogado en esos procedimientos.
Palabra del día
la huella