procedimiento disciplinario

Popularity
500+ learners.
El resarcimiento espontáneo se considera como circunstancia atenuante en el eventual procedimiento disciplinario.
Spontaneous compensation will be considered as an extenuating circumstance in the case of any disciplinary measures.
Tu, y quienquiera que te acompañe, estáis protegidos contra cualquier procedimiento disciplinario o despido en relación con el uso de este derecho de acompañamiento.
You, and whoever accompanies you, are protected against any disciplinary or dismissal in connection with using this right of accompaniment.
En segundo lugar, la Comisión propone revisar el procedimiento disciplinario.
Second, the Commission proposes to overhaul the disciplinary procedure.
Las advertencias están fuera del mandato del procedimiento disciplinario estatutario.
Warnings are outside the remit of the statutory disciplinary procedure.
Otros extranjeros pueden no estar sujetos a ninguna forma de procedimiento disciplinario.
Other foreigners may not be subject to any form of disciplinary proceedings.
La desautorización de una entidad es objeto de procedimiento disciplinario.
The expulsion of an entity is the object of a disciplinary procedure.
Además, se incoó procedimiento disciplinario contra los agentes.
In addition, disciplinary proceedings were initiated against the officers.
En segundo lugar, la cuestión del procedimiento disciplinario.
Secondly, the question of the disciplinary procedure.
Segundo, el procedimiento disciplinario debe ser reforzado.
Second, the disciplinary procedure must be strengthened.
La investigación administrativa no substituye el procedimiento disciplinario.
The administrative inquiry does not replace disciplinary procedure.
El segundo punto en la política de personal se refiere al procedimiento disciplinario.
The second aspect relating to staffing policy concerns the disciplinary procedure.
No hay ningún procedimiento disciplinario aplicable a los abogados.
There is no procedure to discipline lawyers.
Ninguno recibió advertencia alguna, ni tampoco fue objeto de un procedimiento disciplinario.
None received any warning, nor were they given access to the disciplinary procedure.
También se inició un procedimiento disciplinario.
A disciplinary procedure was also initiated.
El funcionario abandonó la Organización antes de que finalizara el procedimiento disciplinario.
The staff member left the Organization before the finalization of the disciplinary process.
El Sr. Geissler tenía un procedimiento disciplinario y recibió una advertencia en 2014.
Geissler was warned in 2014 under a disciplinary procedure.
Estos asuntos están pendientes de resolución hasta que se conozcan los resultados del procedimiento disciplinario interno.
These matters are pending outcome of the internal disciplinary process.
El asunto está pendiente de resolución hasta que se conozcan los resultados del procedimiento disciplinario interno.
The matter is pending outcome of the internal disciplinary process.
Se ha aplicado el procedimiento disciplinario del PNUD para sancionar las faltas de conducta.
Instances of misconduct have been addressed through the UNDP disciplinary procedure.
El procedimiento disciplinario sigue en marcha.
The disciplinary procedure to which he is subject is still on-going.
Palabra del día
abajo