Resultados posibles:
proceder
Y se procedería con el mismo algoritmo que para la maximización. | And you will proceed with the same algorithm as for maximizing. |
Tras algunas discusiones, el Foro acordó que procedería de esa manera. | After some discussion, the Forum agreed to proceed in this manner. |
La acuñación de monedas de plata procedería a un ritmo furioso. | The minting of silver coinage would proceed at a furious pace. |
En caso de obtener nuestro apoyo, se procedería con condiciones. | If you were to get our support, there would be conditions. |
El primer año se procedería a un recorte considerable. | A significant cut will be made within the first year. |
Esa cantidad procedería de contribuciones voluntarias aún no precisadas. | That amount should be provided from as yet unidentified voluntary contributions. |
En cuyo caso la única unificación concebible procedería de un puro voluntarismo moral. | In which case the only conceivable unification would come from a pure moral voluntarism. |
En un caso similar procedería de un modo distinto. | It would take a different approach in comparable cases today. |
Serwer (Estados Unidos de América) pregunta si la financiación procedería de recursos voluntarios. | Ms. Serwer (United States of America) asked whether funding would come from voluntary resources. |
El Gobierno nunca dio indicación de que procedería a realizar una investigación efectiva. | The Government never provided any indication that it would carry out an effective investigation. |
¿De dónde procedería este saludo originalmente? | Where would this greeting originally come from? |
¿Cómo procedería para aumentar las conexiones? | How would you go about increasing connections? |
Por consiguiente, no procedería aplicar el nuevo régimen para resolver dicha controversia. | Therefore, such a dispute should not be resolved by application of the new legal regime. |
La Comisión examinó si procedería verdaderamente aplicar retroactivamente el Reglamento de modificación. | The Commission examined whether the retroactive application of the amending Regulation would indeed be appropriate. |
Es muy diferente a cómo procedería con cualquier otro grupo en el que toco. | It's very different from how I would process within any other band I play in. |
Dicha asignación procedería en un 5% del capital social y en un 7% de las obligaciones. | That allocation would be taken 5 per cent from equities and 7 per cent from bonds. |
Si no hubiera inconveniente, yo procedería a dar el uso de la palabra a estos tres representantes. | If there is no objection, I will invite those three representatives to make their statements. |
Se puntualizó además que el 65% del biogás que se podría utilizar procedería de los residuos ganaderos. | It was also pointed out that 65% of biogas that could be used would come from livestock waste. |
Y todo esto es marxista, y se procedería de tal manera si ocurriera algo semejante. | And this is Marxist and, if anything happens, this is what will be done. |
Dado que esa población está sometida a un plan plurianual [12], procedería aplicar un factor de multiplicación de *1,5. | As this stock is subject to a multiannual plan [12], a multiplying factor of *1.5 should apply. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!