- Ejemplos
Las inversiones de Petrobras en Ecuador son más problemáticas. | The investments of Petrobras in Ecuador are more problematic. |
Conflictos, problemáticas e impactos entre el factor urbano y turístico. | Conflicts, issues and impacts between the urban and tourist factor. |
Acompañadas de riesgos e ineficiencias, estas tarjetas pueden ser problemáticas. | Accompanied with risks and inefficiencies these cards can be problematic. |
Las relaciones entre las diferentes familias siempre habían sido problemáticas. | The relations between the different families had always been problematic. |
En este sentido, las obras literarias con referencias históricas son problemáticas. | In this sense, literary works with historical references are problematic. |
Reflexionar, actuar y resolver situaciones problemáticas del ámbito educativo. | Reflect, act and solve problematic situations in the educational field. |
Después de una ducha, asegúrese de lubricar sus áreas problemáticas. | After a shower, be sure to lubricate their problem areas. |
Aproximadamente lo mismo que ella hace con nuestras áreas problemáticas. | Approximately the same thing she does with our problem areas. |
El Relator Especial destaca nuevas problemáticas de derechos humanos emergentes. | The Special Rapporteur highlights new and emerging human rights issues. |
Estas secuencias se centran en todas las regiones musculares problemáticas. | These sequences are focused on all problematic muscle regions. |
Esto lleva a la neutralización completa del acné en áreas problemáticas. | This leads to complete neutralization of acne in problem areas. |
Hombre con la piel y las cicatrices problemáticas del acné (cicatriz). | Man with problematic skin and scars from acne (scar). |
Busque las áreas problemáticas que usted escribió en su investigación. | Look for problem areas that you wrote down in your research. |
Sumerja una esponja en los cristales, tratar las áreas problemáticas, enjuague. | Dip a sponge into the crystals, treat problem areas, rinse. |
La muestra Montaje de Atracciones trata de abordar estas problemáticas. | The exhibition Montage of Attractions attempts to address these issues. |
La reflexión se dirige al autoconocimiento, dilucidar problemáticas y superar desafíos. | The reflection is directed to self-knowledge, elucidating problems and overcoming challenges. |
Algunas enmiendas incluyen referencias problemáticas a varias acciones concretas. | Some amendments include problematic references to several very concrete actions. |
Herramienta valiosa para remodelar frecuencias problemáticas en ciertos lugares. | Valuable tool for reshaping problematic frequencies in certain venues. |
Sin embargo, hay otras problemáticas que se deben trabajar. | However, there are other problems that must be worked on. |
Revista electrónica sobre las problemáticas del arte y la red. | An electronic magazine on the problematics of art and the web. |
