Resultados posibles:
Recomendaría a todo el mundo que probaran este crucero 🙂 | I will recommend everyone to try this cruise 🙂 |
Variados instrumentos eran disponibles para que los niños los probaran. | A variety of instruments were available for the children to try out. |
Los estudiantes lograrían mucho más en sus estudios si nunca probaran la carne. | Students would accomplish much more in their studies if they never tasted meat. |
Les propuse que probaran el producto y darle una oportunidad. | They said they'd try the product and give it a test run. |
Es una buena cosa que ellos probaran que se pueden cuidar a sí mismos. | It's a good thing they've proven they can take care of themselves. |
Pedimos a Two Mann Studios que lo probaran. | We asked Two Mann studios to put it to the test. |
Figura 4. Variados instrumentos eran disponibles para que los niños los probaran. | Figure 4. A variety of instruments were available for the children to try out. |
No puedo creer que probaran esto. | I can't believe they'd try this. |
Y si esos papeles probaran algo así, hubiera entrado aquí con el FBI. | And if those papers proved anything like that, you'd have walked in here with the FBI. |
Recuerda que en nuestra cita dijiste que podrías encontrar pruebas que probaran cualquier cosa. | Remember on our date you said that you could find evidence that proves anything. |
Me gustaría que probaran mi queso. | I'll give you a taste of my cheese. |
Si se probaran los beneficios que Soros reclama, seguramente también estarían de acuerdo. | If the benefits Soros claims were proven, surely they would be on board, too. |
Nos gustaría que lo probaran. | We'd like you test it. |
Y nunca lo probaran. | And it never will be. |
El Instituto Bernabeu ofreció el dispositivo a un grupo de pacientes para que probaran su efectividad. | Instituto Bernabeu gave a group of patients the chance to check its efficacy. |
Les pedí que lo probaran en Lyle, pero me dijeron que no se ajustaba al protocolo. | I asked them to try it on Lyle, but they said he doesn't fit the protocol. |
Al principio, los médicos-empresarios impulsaron el crecimiento al recomendar a sus pacientes que probaran los centros. | Doctors-turned-entrepreneurs drove early growth, urging their patients to give the centers a chance. |
No estaria mal que se probaran en cocina antes de sacarlos al bufet. | It would not be bad if they were tried in the kitchen before taking them out to the buffet. |
Queríamos crear un espacio para que se probaran a sí mismas que podían generar conocimiento. | We wanted to create a place for women to prove to themselves that they can create knowledge. |
A continuación algunos alumnos leerán algunos diálogos del Anfitrión de Plauto, y probaran la acústica del edificio romano. | Some students read some dialogues Host of Plautus, and test the acoustics of the Roman building. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!