Vivíamos cerca de una instalación del gobierno donde probaban aviones. | We lived near a government facility where they tested jets. |
Muchos probaban tal plato. Sí, puede a su manera ser sabroso. | Many tried such dish. Yes, it can be in own way tasty. |
Cumplía todos nuestros criterios y venía acompañada de certificados que probaban su calidad. | It met all our criteria and was accompanied by certificates proving its quality. |
Lo peor era, la mayoría del tiempo, que probaban no tener éxito. | Worst of all, most of the time, they proved unsuccessful. |
Ahí los diseñadores elegían a sus modelos y les probaban sus cambios. | There, the designers would choose their models and fit their designs. |
Esta misión tenía como objetivo constatar si se probaban los hechos. | This mission aimed to verify whether the alleged damage had indeed occurred. |
Creía que los ricos solo probaban lo auténtico. | You'd think rich people would spring for the real thing. |
Los estantes de su casa estaban llenos de trofeos que probaban su habilidad. | The shelves in his house were filled with trophies that attested to his prowess. |
Los atenienses nunca antes no probaban las bebidas borrachas. | Athenians never tried before intoxicated drinks. |
Mientras que honraban a sus padres de palabra, sus hechos probaban el verdadero motivo. | While they honored their parents in word, their actions proved their real motive. |
Los niños sacaban ingredientes con cucharas y los vertían, revolvían y probaban. | The children scooped, dumped, poured, stirred, and tasted. |
Los siervos casi nunca probaban carne. | Serfs rarely tasted meat. |
¡Según la estadística cerca de 15 % de las personas en general probaban nunca el dolor de cabeza! | According to about 15% of people in general never tested a headache! |
Describieron los efectos de los imanes mientras los probaban en varias partes del coche. | Children described what happened as they tested magnets on different parts of the car. |
Si usted el aficionado de la tierra, probaban con seguridad chuku – la ensalada de las algas marinas. | If you the fan of sushi, for certain tried a chuka–salad from seaweed. |
Mientras que honraban a sus padres de palabra, sus hechos probaban el verdadero motivo de su corazón. | While they honored their parents in word, their actions proved their real motive. |
Mientras que honraban a sus padres de palabra, sus hechos probaban el verdadero motivo de su corazón. | While they honored their parents in word, their actions proved their real heart motive. |
Lo hizo porque podían ver las marcas de los clavos que probaban que había sido crucificado. | He did this because they could see the nail prints that proved he had been crucified. |
Cuando probaban la antena del satélite, encontraron microondas misteriosas que venían con igual intensidad, de todas direcciones. | When they tested the satellite's antenna, they found mysterious microwaves coming equally from all directions. |
Sin embargo, todos los ejemplos que se habían dado probaban lo contrario de lo que alegaba el Canadá. | However, the examples used all proved the opposite of Canada's contention. |
