pro-peace

Popularity
500+ learners.
It is pro-peace and therefore aims to be a mediator between both sides.
Es pro-paz, y por lo tanto, el ICCJ aspira a ser un mediador entre ambas partes.
Instead, they're pro-peace.
En cambio, están a favor de la paz.
They were doing this little pro-peace demonstration every Sunday for years without interruptions.
Desde hacía años que venían realizando cada domingo y sin interrupciones esa pequeña demostración en pro de la paz.
Voters evicted the center-left from power, the public's views shifted rightward, and pro-peace activities dwindled.
Los votantes expulsaron del poder a los políticos de centro izquierda, la opinión pública giró a la derecha y las actividades pacifistas disminuyeron.
The athletes wear pro-peace messages in games in Havana, Pinar del Río (in the west) and Matanzas (east).
Los deportistas portan carteles con frases de paz en los juegos en La Habana, en Pinar del Río (oeste) y en Matanzas (este).
July 29 also marked the 25th anniversary of a massive pro-peace rock concert held in Sarajevo.
El 29 de julio también se conmemoraron los 25 años de un masivo concierto de rock a favor de la paz que se llevó a cabo en Sarajevo.
Nevertheless, if one could talk with people in every town in the United States they would probably tell about an anti-war or pro-peace demonstration in their area.
Sin embargo, si uno pudiera hablar con gente de cada población en los Estados Unidos, probable-mente le contarían acerca de las demostraciones pro paz y anti-guerra en su área.
The letter was delivered Thursday in Miami to a representative of Juanes, the Colombian singer who is scheduled to perform in a pro-peace concert in Havana Sunday.
La carta fue entregada el jueves en Miami a un representante de Juanes, el cantante colombiano que hoy da un concierto por la paz en La Habana.
Many signatories certainly think of themselves as anti-imperialists and pro-peace, and some of them have had an important role in opposing previous U.S. wars.
Sin duda muchos de los signatarios se consideran a sí mismos antiimperialistas y defensores de la paz, y algunos de ellos han desempeñado un papel importante en la oposición a anteriores guerras de agresión estadounidenses.
Therefore, it is obvious for it to acquire a wide political support from the real pro-democratic and pro-peace individuals, organizations, institutions and forces in and outside of the country.
Por eso, es obvio que se necesita a fin de granjearse el amplio apoyo político de los individuos, organizaciones, instituciones y fuerzas a favor de la democracia y la paz dentro y fuera del país.
According to FMM, the application of the new anti-terrorism laws is encouraging self-censorship and there appears to be an emerging and dangerous trend of intolerance toward, and the forceful suppression of, anti-war and pro-peace sentiments in Sri Lanka.
Según FMM, la aplicación de las nueves leyes antiterrorismo está alentando la autocensura y parece que está surgiendo una peligrosa tendencia de intolerancia hacia los sentimientos en contra de la guerra y a favor de la paz en Sri Lanka, junto con su supresión a la fuerza.
Pro-peace forces must be reinforced, while institutions, infrastructure and facilities must be reconstructed.
Se deben fortalecer las fuerzas a favor de la paz, mientras se reconstruyen las instituciones, la infraestructura y las instalaciones.
It sought to strengthen the Pro-Peace and Democracy Forum and tried to interest Venezuela in becoming a party to it.
Buscaba fortalecer el Foro Pro-Paz y Democracia tratando de integrar a Venezuela en la propuesta.
The NO campaign during the referendum on the peace agreement used a strategy of disseminating fake news and manipulation to strengthen conservatism using fallacious instruments such as accusing pro-peace activists of promoting 'gender ideology '.
La campaña por el NO en el plebiscito para ratificar dicho acuerdo se basó en el uso de noticias falsas y en la manipulación a través de un refuerzo del conservadurismo, con instrumentos falaces como la llamada 'ideología de género'.
The abyss is in fact deepening between European integration as it is and the peoples' expectations, as expressed in particular at the European Social Forum in Florence, where hundreds of thousands of people were united in a powerful anti-war, pro-peace demonstration.
De hecho, aumenta el abismo entre la integración europea actual y las expectativas de los ciudadanos, expresadas en particular en el Foro Social Europeo en Florencia, donde cientos de miles de personas se unieron en una manifestación antibélica y pacifista.
At least in the north, the meetings included the participation of representatives from the Peace and Autonomy Commissions, Kisan pro-Peace, and Sukawala.
Por lo menos en el Norte, las Comisiones de Paz y Autonomía, Kisan pro Paz y Sukawala enviaron sus representantes a participar en estas reuniones.
Leaders of Kisan pro-Peace, in a press conference following passage of the US aid bill, said they wanted no part of such aid, which comes with strings attached.
Dirigentes de Kisan pro Paz, en una conferencia de prensa que siguió a la aprobación de la ayuda humanitaria, afirmaron que no quieran tener nada que ver con esa ayuda estadounidense que se da con condiciones determinadas.
Palabra del día
el poema