proactive

Popularity
500+ learners.
Eli insists that being pro-active is critical to his role.
Eli insiste en que ser proactivo es fundamental para su rol.
Encourage him to be pro-active and to trust himself.
Anímelo a ser proactivo y a confiar en sí mismo.
It cannot take a pro-active role, taking initatives by itself.
No puede tomar un papel pro-activo, tomando iniciativas a cuenta propia.
We want a pro-active approach to industrial restructuring and change.
Queremos un planteamiento proactivo de la reestructuración y del cambio industriales.
It's not that I don't appreciate the pro-active attention, Detective.
No es que no me guste su atención proactiva, Detective.
We should play a strong and pro-active role in this context.
Nosotros tenemos que desempeñar un papel fuerte y proactivo en este contexto.
Change works better when you are pro-active–so activate your engagement/participation.
El cambio funciona mejor cuando se es pro-activo – así que activa tu compromiso/participación.
Malta has been very pro-active in this regard.
En este sentido, Malta ha sido muy proactiva.
These can be influenced in a pro-active way by government.
Éstos factores se pueden influenciar de una manera proactiva por el gobierno.
If your employer falls into that category it's time to be pro-active.
Si su empleador cae en esa categoría es el momento de ser proactivos.
We must make pro-active use of the tariff agreement in this crisis.
Debemos emplear el acuerdo aduanero ofensivamente en esta crisis.
Celtic Casino has taken a pro-active attitude to oppose problem gambling.
Celtic Casino ha tomado una actitud proactiva para oponerse a problemas con el juego.
Auditing experience with world's most pro-active corporations.
Experiencia enauditorías con las corporaciones más proactivas del mundo.
The Council is pro-active and wishes to contribute.
El Consejo emprende iniciativas respecto a esta cuestión y desea contribuir.
It is a first exercise in more open, more pro-active European communication.
Constituye un primer ejercicio de comunicación europea más abierta y activa.
We are pro-active in our approach and, as always, remain student-focused.
Somos proactivos en nuestros métodos y, como siempre, nuestra motivación son los estudiantes.
We are building our future on pro-active people with an open, innovative mindset.
Estamos construyendo nuestro futuro con personas proactivas con una mentalidad abierta e innovadora.
I love the Pledge to Resist. Because it's pro-active.
Me encanta la Promesa de Resistencia, porque tiene una orientación activa.
We react in a timely manner to queries and we develop pro-active solutions.
Respondemos puntualmente a las consultas y desarrollamos soluciones proactivas.
Ireland should perhaps be more pro-active in attaining substantive equality.
Quizá debería actuar de forma más dinámica para alcanzar la igualdad sustantiva.
Palabra del día
la miel