prison terms

They now face prison terms of up to five years.
Ahora afrontan penas de cárcel de hasta cinco años.
There were currently three prisoners serving lengthy prison terms for sedition.
Actualmente, tres presos están cumpliendo largas condenas por sedición.
All three were at that time serving prison terms in other countries.
Los tres estaban en ese momento en prisión en otros países.
Most of the victims were serving prison terms issued years earlier.
La mayoría de las víctimas cumplía penas de prisión impuestas años antes.
The two would be deported from Sweden after serving their prison terms.
Ambos serían deportados de Suecia tras cumplir su sentencia.
Some prison terms are in excess of 100 years.
Algunas penas de cárcel superan los 100 años.
They were both sentenced to 40-year prison terms.
Ambas personas fueron sentenciadas a 40 años de prisión.
All three were at that time serving prison terms in other countries.
Los tres se hallaban en ese momento en prisión en otros países.
In fact, we did not have to use public transport to prison terms.
De hecho, no tuvimos que utilizar a penas el transporte público.
In January 2000, the employers pled guilty and were sentenced to prison terms.
En enero del 2000, los capataces se declararon culpables y fueron condenados a prisión.
No prison terms, which would have turned us into martyrs.
No una sentencia de cárcel, que nos convertiría en mártires de la causa.
Several journalists were arrested and sentenced to prison terms as a direct consequence of their work.
Varios periodistas fueron arrestados y sentenciados a prisión como consecuencia directa de su labor.
Not all examples should be copied if you want to avoid long prison terms.
No deberíamos copiar todos los ejemplos si queremos evitar largas estancias en prisión.
The provision had provided for prison terms of up to six months and two years, respectively.
La disposición establecía condenas de cárcel de hasta seis meses y dos años, respectivamente.
Two of them are about to be sentenced to five- and six-year prison terms.
Actualmente, para dos de ellos existen peticiones de cinco y seis años de cárcel.
Individuals sentenced to long prison terms are held in penal institutions in France.
Las personas condenadas a penas de larga duración son encarceladas en un establecimiento penitenciario situado en Francia.
The difference is that administrative offenses are punished with fines, at most, not prison terms.
La diferencia estriba en que las infracciones administrativas son sancionadas, como máximo, con multas, no con reclusión.
While some of the returnees were released, others were subjected to long prison terms.
Aunque algunas de las personas devueltas eran puestas en libertad, a otras se les imponían penas de prisión prolongadas.
Upon completion of the proceedings, 12 officers were sentenced to prison terms from 80 days to 6 years.
Al concluir las actuaciones, 12 funcionarios fueron condenados a penas de 80 días a 6 años de prisión.
Other HRDs were sentenced to prison terms during the year in complete disregard for fair trial guarantees.
Otros/as DDH fueron sentenciados/as a prisión durante el año, ignorando completamente las garantías de un juicio justo.
Palabra del día
el cementerio