prisionero de guerra

No es mi primera vez como prisionero de guerra.
This ain't my first time as a POW.
Tenemos a nuestro prisionero de guerra donde queremos.
We have our EPW right where we want him.
Ken no fue un prisionero de guerra El usó mi nombre?
Ken was not a POW Did he use my name?
Sin mencionar a un prisionero de guerra que apenas tuvo tiempo de recobrarse.
Not to mention a POW who has barely had time to recover.
El hombre de esa habitación es un prisionero de guerra.
The man in that room is a prisoner of war.
Está en buena salud, pero es un prisionero de guerra.
He's in good health, but he's a prisoner of war.
Victor fue un prisionero de guerra durante tres años.
Victor was a prisoner of war for three years.
Cometió traición por sus acciones como prisionero de guerra.
Committed treason for his actions as a prisoner of war.
Creemos que ha sido tomado como prisionero de guerra.
We believe he's been taken as a prisoner of war.
Es por eso que él era un prisionero de guerra.
Which is why he was a prisoner of war.
En cuanto a Joachim, el fue un prisionero de guerra.
As for Joachim, he was a prisoner of war.
El gobierno de E.E.U.U. me hizo un prisionero de guerra.
The US government made me a prisoner of war.
En este mundo, soy un prisionero de guerra.
In this world, I am a prisoner of war.
Y este krogan es ahora un prisionero de guerra.
And now, this krogan is a prisoner of war.
Yo era un prisionero de guerra, El era un ladrón.
I was a prisoner of war. He was a thief.
Pero básicamente se considera a sí mismo prisionero de guerra.
But basically, he considers himself a prisoner of war.
Para ser un prisionero de guerra es considerado de forma muy malo.
To be a prisoner of war's considered very bad form.
Este hombre es un prisionero de guerra, Doctor.
That man is a prisoner of war, Doctor.
Dicen que es peor que ser prisionero de guerra.
They say it's worse then being a prisoner of war.
Como prisionero de guerra era mi deber escapar.
As a prisoner of war, it was my duty to escape.
Palabra del día
el cementerio