Resultados posibles:
priorizaran
priorizar
Imaginen que priorizaran este espacio en las tiendas de aplicaciones. | Imagine you gave this different premium shelf space on app stores. |
Imaginemos que los funcionarios, en vez de rutinariamente darles la espalda a las víctimas que no hablan inglés, las priorizaran. | Imagine, if, instead of routinely turning their backs on non English-speaking victims, officials would prioritize them. |
CWT pidió a los gestores de viajes que priorizaran distintos tópicos en función de su nivel de prioridad: alto, medio o bajo. | CWT asked travel managers to rate the level of priority for each topic as high, medium or low priorities. |
En todas las aldeas visitadas, los habitantes locales sugirieron que se priorizaran los espacios públicos y que se entregaran equipos más tarde a los hogares. | In all the villages visited locals suggested that public spaces be served as a priority; and individual homes or households can be served afterwards. |
No obstante, en junio de 2006, durante las negociaciones sobre la cesación del fuego, la ONUB presentó un documento a las FNL en que se les pedía que priorizaran la desmovilización de los niños. | However, the ONUB presented a document to FNL during the ceasefire negotiations in June 2006, requesting FNL to prioritize the demobilization of children. |
Si la cantidad de candidatos con el puntaje más bajo sobrepasa el número de invitaciones permitidas, las autoridades priorizaran a aquellos cuyos perfiles han permanecido por más tiempo en el pool de Entrada Rápida. | Where the number of candidates with the lowest score surpasses the number of invitations permitted, authorities give priority to the profiles that have been in the Express Entry pool the longest. |
Los miembros del Consejo de Seguridad observaron que los partidos estaban profundamente divididos y les pidieron que priorizaran el diálogo para resolver sus diferencias, de acuerdo con la Constitución y las leyes del país. | The members of the Security Council observed that the parties were deeply divided and called upon them to give priority to dialogue in resolving their differences, in line with the country's laws and Constitution. |
Lo importante en el taller era considerar la Península de Osa como un todo, partiendo de que los objetos de conservación que se definieran y priorizaran, serían los que darían los límites reales del corredor. | An important part of the workshop was considering the Osa Peninsula as one unit in order to define and prioritize conservation efforts that will set the real boundaries of the corridor. |
Una primera estrategia ha sido el intentar reconfigurar los procesos de relación entre los edificios existentes y nuevos del campus que, mas allá de su organización formal, priorizaran interrelaciones y simbiosis entre ellos. | One of the first strategies was to attempt the reconfiguration of the relationship processes between the existing and new buildings on campus that, beyond their formal organisation, would give priority to interrelations and symbiosis between them. |
Durante la discusión, México —hablando por Norteamérica, la UE y Argentina— apoyó que se mantenga la separación de los comités científicos, y Norteamérica señaló que podrían ser más eficientes si se priorizaran las tareas asignadas a los comités. | During the discussion, Mexico, speaking for North America, the EU and Argentina supported keeping separate scientific committees, with North America noting additional efficiency could be gained by prioritizing tasks assigned to the committees. |
Si las leyes ambientales priorizaran los intereses de los industriales -que no dudan en envenenar las pocas aguas de los ríos arrojando diariamente en ellos incontables desechos químicos- se legislaría a favor de una catástrofe anunciada. | If the environmental laws put a priority on the interests of industrialists—who do not hesitate to poison the little river water remaining by throwing untold chemical waste into it daily—it will be the same as legislating in favor of a foretold catastrophe. |
En tanto los medios priorizan los desastres a gran escala, cuando Primera Línea le pidió a las comunidades que priorizaran las amenazas que afrontan, el 90% de las respuestas fueron las amenazas recurrentes a pequeña escala, las cuales no atraen a los titulares. | Whilst the media prioritise the large scale disasters, when Frontline asked communities to prioritise the threats they face, 90% of responses were the small scale recurrent hazards that do not make the headlines. |
Mientras su homóloga aprobada en Chile [eng] en 2010, se enfocó en evitar que las ISPs priorizaran un tráfico por encima de otros, la ley holandesa va más allá al limitar el uso de tecnología invasiva de la privacidad como la Inspección Profunda de Paquetes. | While the net neutrality law passed in Chile in 2010, focused on preventing ISPs from prioritizing some traffic over others, the Dutch law goes farther by limiting the use of privacy invasive technologies such as Deep Packet Inspection. |
Se priorizarán los impuestos directos y progresivos. | Priority shall be given to direct and progressive taxes. |
En esta primera etapa se priorizarán Brasil, Colombia, Francia y Estados Unidos. | In the first stage, they will prioritize Brazil, Colombia, France and the United States. |
Se priorizarán las solicitudes de alumnos provinientes de derecho o criminoligía. | Priority will be given requests that came from law students or criminology. |
Los animales que son depredadores naturales priorizarán a los humanos como presas, ignorando presas más fáciles. | Animals that are natural predators will prioritize human targets as prey, ignoring easier targets. |
Dijo que tanto Colombia como Estados Unidos priorizarán la investigación que hace uso de la biodiversidad. | He says that the two nations will prioritise research that makes use of biodiversity. |
¿TIM y Claro priorizarán el crecimiento de los ingresos de datos en 2011, tal cual lo hizo Vivo en 2010? | Will TIM and Claro focus on increasing data revenue in 2011, like Vivo did in 2010? |
Sobre la base de estos intercambios se priorizarán líneas estratégicas de cooperación para dar continuidad al trabajo de la Oficina en Ecuador. | On that basis, strategic cooperation lines will be prioritized to continue the work carried out by the Office in Ecuador. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!