prior authorization
- Ejemplos
Consulting the original document is submitted to prior authorization. | Para consultar el original es preciso obtener una autorización. |
Return shipping must be prepaid and received our prior authorization. | El envío de devolución deberá ser a portes pagados y haber recibido previamente nuestra autorización. |
Offer subject to prior authorization from Banco Cetelem S.A.U. | Oferta sujeta a la previa autorización de Banco Cetelem S.A.U. |
The exercise of this right shall not require prior authorization. 2. | El ejercicio de este derecho no necesitará autorización previa. 2. |
Foreign investment does not need prior authorization from the Government. | Las inversiones extranjeras no necesitan autorización previa del Gobierno. |
Your provider would need to get prior authorization for certain medications. | Su proveedor necesitaría obtener autorización previa para ciertos medicamentos. |
With prior authorization by telephone on: 976 76 46 48. | Previa petición de autorización telefónica al: 976 76 46 48. |
The right to meet peacefully, without prior authorization and unarmed. | El derecho a reunirse pacíficamente sin permiso previo y sin armas. |
FCHP will pay for the service if prior authorization is given. | FCHP pagará el servicio si se otorga la autorización previa. |
With prior authorization by telephone on: 968 97 52 99. | Previa petición y autorización telefónica al: 968 97 52 99. |
Many of these uses and disclosures require your prior authorization. | Muchos de estos usos e instancias de divulgación requieren su autorización previa. |
Most of the interviews were recorded prior authorization from the respondents. | La mayoría de las entrevistas se grabaron previa autorización de los informantes. |
There will be no refunds without prior authorization by MAGICLATEX. | NO se realizara ninguna devolución, sin previa Autorización de MAGICLATEX. |
In Buss' case, his plan requires annual prior authorization of Xarelto. | En el caso de Buss, su plan requiere autorización previa anual de Xarelto. |
Visits: Visitors are required prior authorization from the Ministry of Foreign Affairs. | Visitas: Los visitantes se requiere la autorización previa del Ministerio de Relaciones Exteriores. |
No returns will be accepted without prior authorization. | Ninguna devolución será aceptada sin autorización previa. |
Groups of more than 15 people need prior authorization from Semam. | Grupos con más de 15 personas necesitan de autorización previa de la Semam. |
To enter the reserve, prior authorization from INRENA is required. | Para ingresar se necesita una autorización previa del INRENA. |
If you use another party's material, you must obtain prior authorization. | Si utiliza material de terceros, deberá obtener autorización previa. |
If you wish to revoke a prior authorization, you must do so in writing. | Si usted desea revocar una autorización anterior, deberá hacerlo por escrito. |
