princesa de Gales
- Ejemplos
Soy princesa de España y princesa de Gales. | I am Princess of Spain and Princess of Wales. |
La colección se hizo realidad, famoso por Diana, la princesa de Gales. | The collection was actually made famous by Diana, the Princess of Wales. |
Soy una princesa de España y princesa de Gales. | I am Princess of Spain and Princess of Wales. |
Uno de los antepasados de la princesa actual era una princesa de Gales. | One of the current princess's ancestors was a Princess of Wales. |
Soy la princesa de Gales. | I am the Princess of Wales. |
Se trata de la princesa de Gales. | It's the Princess of Wales. |
Pronto seréis princesa de Gales. | Soon to be Princess of Wales. |
Futura princesa de Gales. | Soon to be Princess of Wales. |
La estructura forma parte del Diana Memorial Playground, creado en homenaje a la princesa de Gales. | The structure is part of the Diana Memorial Playground, created in honor of the Princess of Wales. |
Esperamos de corazón que el legado de gentileza dejado por la princesa de Gales sobreviva». | It is our heartfelt wish that the legacy of grace and kindness bequeathed by the Princess of Wales may live on. |
Como princesa de Gales, Diana desarrolló sus obligaciones reales y representó a la reina en viajes en el extranjero. | As Princess of Wales, Diana undertook royal duties on behalf of the Queen and represented her at functions overseas. |
Antes de que este accediera al trono, fue sucesivamente duquesa de York, duquesa de Cornualles y princesa de Gales. | Before her husband's accession, she was successively Duchess of York, Duchess of Cornwall, and Princess of Wales. |
Su padre era el segundo hijo del príncipe de Gales (más tarde rey Eduardo VII) y de Alejandra, princesa de Gales. | His father was the son of the Prince and Princess of Wales (later King Edward VII and Queen Alexandra). |
Mi matrimonio se celebró por poder en mi ausencia, dos veces, creo, así que soy princesa de Gales por ley, ¿sí? | My marriage was held by proxy in my absence, two times, I believe, so I am Princess of Wales by law, yes? |
Mi matrimonio se celebró por poderes en mi ausencia, dos veces, creo, así que soy princesa de Gales según la ley, ¿sí? | My marriage was held by proxy in my absence, two times, I believe, so I am Princess of Wales by law, yes? |
Este año despertó mucha atención la llegada de la princesa de Gales, junto a las revelaciones acerca de su vida privada. | This year there was a good deal of interest in the arrival of the Princess of Wales... following the revelations about her private life. |
El príncipe Guillermo de Gales es el hijo mayor de y primer hijo del príncipe de Gales Carlos de Inglaterra y Diana Spencer, la princesa de Gales. | Prince William of Wales is the elder son of Charles, Prince of Wales and the late Diana, Princess of Wales. |
Nacido el 15 de septiembre de 1984, Enrique fue el segundo y último hijo nacido en el nefasto matrimonio del príncipe Carlos y Diana, princesa de Gales. | Born on September 15, 1984, Harry was the second and last child born into the ill-fated marriage of Prince Charles and Diana, Princess of Wales. |
La trágica desaparición de Lady Diana, princesa de Gales, ha causado una gran emoción tanto en los que la conocieron, como en quienes pudieron apreciar su generosidad de espíritu. | The tragic loss of Diana, Princess of Wales, has deeply saddened both those who knew her and those who recognized her generosity of spirit. |
La fuente conmemorativa de la princesa de Gales de Diana, empujó los límites del diseño del paisaje en Reino Unido y recibió la abrumadora aclamación del público desde su finalización. | The Diana, Princess of Wales Memorial Fountain pushed the boundaries of landscape design in the United Kingdom and received overwhelming public acclaim since completion. |
