- Ejemplos
Bosques primigenios donde los caminos no existen donde nosotros los haremos. | Primeval forests where roads do not exist where we will. |
El lenguaje de lo sueños es el lenguaje de los miedos primigenios. | The language of dreams is a language of primeval fears. |
El Padre Universal no se arrepiente de sus propósitos primigenios de sabiduría y perfección. | The Universal Fatherˆ does not repent of his original purposes of wisdom and perfectˆion. |
Estas islas mantenían su equilibrio gracias a nueve instrumentos primigenios que fueron robados. | These islands were held in balance by nine primordial instruments, which have been stolen. |
Abismos primigenios se pueden comprar ahora de G'eras con Distintivos de justicia. | Primal Nethers may now be purchased from G'eras for Badges of Justice. |
Ciertamente, aún los cristianos primigenios anticiparon con ansiedad un evento así en sus vidas. | Indeed, even the early Christians eagerly anticipated such an event in their lifetimes. |
Todavía pueden hallarse restos de bosques primigenios, el mayor de ellos en la zona de Kočevje. | Remnants of primeval forests are still to be found, the largest one in the Kočevje area. |
Los bloques primigenios solo han podido albergar a los trabajadores del gobierno, funcionarios, políticos o militares. | The original blocks only could have sheltered the workers of the government, civil servants, politicians or military men. |
Este es el origen de los primigenios Adán y Eva de cada uno de los sistemas locales de Nebadón. | This is the origin of the original Adamˆ and Eveˆ of each local systemˆ of Nebadonˆ. |
Pero, de todos los espacios posibles, son los espacios subterráneos los que más se prestan a encarnar miedos primigenios. | Still, of all possible spaces, underground spaces are the most prone to incarnate primeval fears. |
En el corazón de su historia, en uno de los barrios primigenios de la ciudad condal, el Raval. | At the heart of its history, in one of the original neighborhoods of the city, the Raval. |
El estudio de las estructuras y el funcionamiento de ecosistemas primigenios es una de sus áreas de investigación. | One of his research areas focuses on the structure and form of primitive ecosystems. |
En los planes primigenios de la vida los modeladores estaban previstos, pero no son indispensables para la existencia material. | In the original life plans they were provided for, but they are not indispensable to material existence. |
C. Estos primigenios edificios se hicieron con materiales perecederos como la madera, esteras de caña y adobe. | Most of these shrines were made of perishable materials such as wood, reed matting, and mudbrick. |
Hacen visitas a los planetas de los demás, pero no se copian ni imitan; siempre son completamente primigenios. | They visit each other's planets, but they do not copy or imitate; they are always and wholly original. |
Incapaz caldo en los océanos primigenios podridos?? | Unable broth in the primeval oceans rotten?? |
Su paisaje original es el bosque mediterráneo, conservando parajes primigenios, que se alternan con las grandes superficies adehesadas. | His original landscape is the Mediterranean forest, preserving original places, which are alternated with the big converted to pasture surfaces. |
Los elementos primigenios como la voz y la guitarra se funden con la riqueza armónica del piano y los violines. | The original voice and guitar elements are blended with the harmonic riches of the piano and violins. |
Pasee entre copas de árboles primigenios en el bosque tropical de Daintree o por el sorprendente parque nacional de Hinchinbrook Island. | Walk through primeval treetops in the Daintree Rainforest or through pristine national park on Hinchinbrook Island. |
Un equipo internacional de arqueólogos descubrió un habitante gigante de los océanos primigenios de la Tierra que habría empequeñecido todos los demás. | An international team of archaeologists has discovered a giant inhabitant of Earth's primeval oceans that would have dwarfed all others. |
