primerisimo

Popularity
500+ learners.
Por ejemplo, iniciar una escena con un primerisimo primer plano de un objeto fundamental, centrando así la atención del espectador en ese objeto.
For example, by starting a scene with an extreme close-up of a crucial object, you can immediately focus attention on that object.
La prision, esta ubicada en un primerisimo terreno y los urbanistas harian cualquier cosa para tener en sus manos esta porcion para desarrollarla.
The Prison, is located on a prime piece of land and land developers would do just about anything to get their hands on this place to develop it.
El primerísimo paso es la distribución de los Programas de Prosperidad.
The very first step is the distribution of the Prosperity Programs.
Se trata de un problema mundial de primerísimo orden.
We have here a global problem of the highest order.
Éste fue el primerísimo uso de la palabra.
And that's the very first use of the word.
¿Cuál fue la primerísimo causa del sufrimiento?
What was the first cause of suffering?
Tampoco la de sus vocalistas, que seguían siendo de primerísimo nivel.
Its vocalists, likewise, kept on being of a first rate level.
Ahora ya tenemos a nuestro primerísimo ganador.
So, now we have our very first winner.
Mi tercer llamamiento se dirige al mundo, y en primerísimo lugar a Europa.
My third appeal is addressed to the world, and first and foremost to Europe.
Hoy nos centraremos en el primerísimo primer paso para cuidar nuestra piel.
Today we will focus on the very first first step to take care of our skin.
El Ford Focus eléctrico es el Ford primerísimo todo el coche eléctrico.
The Ford Focus electric is Ford's first ever all electric passenger car.
En primerísimo lugar, hay que responder claramente: ¿transición de qué a qué?
In the first place, we have to state clearly: a transition from what to what?
En lugar de eso, el primerísimo de sus ángeles estaba ocupado haciéndote una novia.
Instead, the very first of His angels was busy making you a little girlfriend.
Un tercer y primerísimo objetivo del diseño social sería la facilitación de la comunicación humana.
A third and very first goal of social design would be the facilitation of human communication.
En primerísimo lugar, hay que responder claramente: ¿transición de qué a qué?.
In the very first place we should clearly answer: a transition, from where to where?
Terminaciones de primerísimo nivel.
Terminations of the highest level.
En primerísimo lugar, hay que responder claramente: ¿transición de qué a qué?
At the very outset it is necessary to establish very clearly: transition from what to what?
La implantación del Convenio STCW no es más que un primerísimo paso.
To this end, application of the STCW code can be no more than a very first step.
Luego llegué a saber que allí solía estar el primerísimo castillo construido por el rey Tomei.
Later I came to know that there used to be the very first castle built by king Tomei.
La cinta empieza con un breve prólogo en el que vemos un ojo humano en primerísimo primer plano.
The movie begins with a brief prologue where we see a human eye in extreme close-up.
Palabra del día
brillante