primeras manifestaciones
- Ejemplos
La bradicardia fetal puede ser una de las primeras manifestaciones clínicas del SQTL. | Fetal bradycardia can be one of the first clinical manifestations of LQTS. |
D. ¿Cómo se dieron las primeras manifestaciones espíritas? | D. As we gave the first spiritual manifestations? |
El mismo lunes las primeras manifestaciones de lunes declararon su solidaridad. | Already on Monday first Monday demonstrations declared their solidarity. |
En las primeras manifestaciones estudiantiles, la gente decía que los duros estaban haciendo mal las cosas. | In the earlier student demonstrations, people were saying that the hard-liners were doing things that were wrong. |
Otras organizaciones romaníes siguieron su ejemplo y, en octubre, celebraron las primeras manifestaciones organizadas por romaníes, con demandas similares. | Other Roma organizations followed suit. In October, they held the first Roma-organized public demonstrations echoing similar demands. |
Las primeras manifestaciones diagnósticas en IP, y también las más notables, se presentan en la piel en forma de erupciones progresivas. | The earliest and most striking diagnostic features in IP occurs in the skin as progressive rashes. |
Robert S. Ford, quien fue asistente del embajador John Negroponte en Bagdad, organizó en 2011 las primeras manifestaciones contra el presidente Assad enSiria. | Former assistant to ambassador John Negroponte in Baghdad, Robert S. Ford organized the first anti-Assad demonstrations in Syria, in 2011. |
Fueron aquellas las primeras manifestaciones callejeras contra Porfirio Díaz, quien -presionado por el gobierno estadounidense-, no había admitido al poeta en la capital. | Those were the first street protests against Porfirio Diaz, who—pressured by the US government—had not allowed the poet into the capital. |
Desde 1903, momento en que Hermilio Alcalde del Río reconoce las primeras manifestaciones artísticas parietales, se tiene constancia de la importancia científica de esta cueva. | Since 1903, when Hermilio Alcalde del Río discovered the first artistic cave wall expressions, the scientific importance of this cave. |
Las primeras manifestaciones antibélicas que se vieron en Managua fueron convocadas por diferentes organizaciones sociales, no con banderas partidarias sino con banderas blancas. | The first small, but authentic anti-war demonstrations in Managua were called by various social organizations, under white flags rather than party banners. |
Cien años después de las primeras manifestaciones públicas de las mujeres en la lucha por sus derechos, todavía no hemos logrado los resultados deseados. | One hundred years after the first public demonstrations by women in the fight for their rights, it has still not brought the desired outcome. |
El viernes, 28 de enero a las primeras manifestaciones de masas se desarrollan en El Cairo, en Suez, Beni Suef, Mansoura, Manufiya y en otros lugares. | On Friday, January 28th, the first mass rallies took place in Cairo, Suez, Beni Suef, Mansoura, Manufiya and elsewhere. |
Se ha relegado así, muy a menudo, el yoga como técnica espiritual, que es por cierto la médula de las primeras manifestaciones yóguicas hace más de 5.000 años. | It is has relegated so, very often, yoga as a spiritual technique, which is incidentally the marrow of the first yogic manifestations more than 5,000 years ago. |
Relacionadas con la actividad portuaria, las primeras manifestaciones artísticas realizadas en el barrio están a cargo de los escultores y doradores Francisco Parodi y Américo Bonetti. | The first artistic manifestations of the port activities in La Boca were represented by sculptors and filigree artists such as Francisco Parodi and Américo Bonetti. |
Como Fiscal General de Irán, ordenó y supervisó los «juicios-espectáculo» que se celebraron tras las primeras manifestaciones postelectorales, en los que se denegaron derechos y abogados a los acusados. | As Prosecutor General of Iran, he ordered and supervised the show trials following the first post-election protests, where the accused were denied their rights, an attorney. |
Fueran las primeras manifestaciones masivas movilizadas a través de las redes sociales, con carácter apartidista centradas en sus demandas, a saber, la revocación del aumento en las tarifas del transporte público. | They were the first mass demonstrations mobilized through social networks, with a non-partisan character centered on their demands, namely the revocation of the increase in public transport fares. |
Eran solo los primeros fenómenos, las primeras manifestaciones evidentes de un Espíritu en desesperación y confusión, intentando transmitir, a las personas enteramente sin preparación para el problema, señales de su supervivencia. | These were the first phenomena, the first obvious manifestations of a Spirit in despair and confusion, trying to convey signs of his survival to people completely unprepared for this type of situation. |
Como fiscal general de Irán, ordenó y supervisó los «juicios-espectáculo» que se celebraron tras las primeras manifestaciones postelectorales, en los que se denegó a los acusados sus derechos, y la asistencia letrada. | As Prosecutor General of Iran, he ordered and supervised the show trials following the first post-election protests, where the accused were denied their rights, and an attorney. |
Las primeras manifestaciones públicas se produjeron el 14 de julio de 1942, cuando varios cientos de manifestantes salieron a las calles a lo largo de la Avenida de la Victoria y de la plaza Masséna. | The first public demonstrations occurred on 14 July 1942 when several hundred protesters took to the streets along the Avenue de la Victoire and in the Place Masséna. |
La Rina Hotel también está abierto durante las primeras manifestaciones dell'autodromo. | The Rina Hotel is also open during the first manifestations dell'autodromo. |
