prickle

Abnormal feelings in the arms and legs (such as burning or prickling).
Sensaciones anormales en los brazos y piernas (como de quemazón o punzadas).
The vapour is in large concentrations prickling: coughing.
El vapor en concentraciones elevadas es picante: tos.
If you feel tingling or prickling, wash immediately with plenty of water aspirin.
Si siente hormigueo o picor, lavar inmediatamente con abundante agua de la aspirina.
It found some sleeping, who felt only a prickling in their feet.
Los encontró dormidos a algunos que solo sintieron una comezón en los pies.
The substance is prickling: redness.
La sustancia es picante: enrojecimiento.
We felt a strong prickling sensation.
Experimentamos una sensación de cosquilleo fuerte.
At first, there's a tingling, prickling, or itching feeling around the bite area.
Al principio, hay una sensación de hormigueo, cosquilleo o picazón alrededor del área de la mordedura.
An abnormal touch sensation, such as burning or prickling, that occurs without an outside stimulus.
Sensaciones anormales de tacto, como ardor o picadura, que se presentan sin estímulo exterior.
The prickling intensified.
El cosquilleo se intensificó.
There are indications, however, that the prickling is, like fever, a defensive reaction of the body.
Estos son una indicación de que el escalofrío es, sin embargo, como la fiebre, una reacción defensiva del cuerpo.
An abnormal feeling or pain, such as numbness, prickling, or pins and needles (paresthesia)
Dificultad para caminar Parestesia. Se trata de sensaciones anormales, o dolor, como entumecimiento, hormigueo o cosquilleo.
What is merely perceived as a slight prickling is said to normalize all tissue functions and to regenerate the cells.
Lo que se percibe como unos pequeños pinchacitos se dice que normaliza todas las funciones de los tejidos y regenera las células.
Overdosing may provoke such symtoms as nausea, retching, persistent diarrhea, headaches, mental state confusion, prickling, and insensitivity.
La sobredosis puede provocar gran variedad de síntomas tales como náuseas, arcadas, diarrea persistente, dolores de cabeza, confusión mental, estado, picor, y la insensibilidad.
If we proceed thinking in line with the energetic-cathartic interpretation, we learn about the cleansing effect of the prickling also on a psychological level.
Si seguimos pensando alineados con la interpretación catártica-energética, nos enteraremos del efecto limpiador de la sensación de piel erizada también a nivel psicológico.
Application site reactions such as rash, pain, prickling sensation, slight scaling of the skin, dryness, swelling and worsening of eczema symptoms.
Reacciones en el lugar de aplicación tales como erupción, dolor, sensación de pinchazo, ligera descamación de la piel, sequedad, hinchazón y empeoramiento de los síntomas del eccema.
To answer that question, I suggest to think of the prickling as a sensation that indicates subtle energy which flows out of the psychosomatic body.
Para responder a esa cuestión, sugiero que pensemos en la sensación de piel erizada como una sensación que indica que la energía sutil sale del cuerpo psicosomático.
There may be also discomfort or a prickling or itching sensation at the site of bite, progressing within days to symptoms of cerebral dysfunction, anxiety, confusion, agitation.
También pueden presentarse malestar, punzadas o picazón en el sitio de la mordedura, y en días evolucionar a síntomas de disfunción cerebral, ansiedad, confusión y agitación.
This view corresponds with the Ayurvedic teaching that understands the prickling as a sign of an increased vata dosha—wind or ethereal—state, and thus as subtle energy.
Esta forma de verlo se corresponde con la enseñanza ayurvédica que entiende el estremecimiento como un estado aumentado vata dosha – viento o etéreo –, y así como energía sutil.
Also, dizziness, pain at the site, blurred vision, and prickling in other parts of the body are signs of a venomous bite, as well as heavy sweating.
También el mareo, el dolor en el área, la visión borrosa y el hormigueo en otras partes del cuerpo son signos de una mordida venenosa, así como la sudoración excesiva.
Most likely the negative effects are some redness about the pores and epidermis inside treated places, and also prickling or perhaps pinching sense experience.
Lo más probable es que los efectos negativos son un poco de enrojecimiento alrededor de los poros y la epidermis dentro de los lugares tratados, así como picor o tal vez pellizcando la experiencia sensible.
Palabra del día
el tema