price is right

Popularity
500+ learners.
She will if the price is right.
Lo hará si se paga lo bastante.
The installation is relatively easy and the price is right.
La instalación es relativamente fácil y el precio es correcto.
Well, if the price is right, my sword is yours.
Bueno, si el precio está bien, mi espada es tuya.
Beautiful campsite, but the price is right no more.
Camping bella, pero el precio es correcto no más.
But something is better than nothing and the price is right.
Pero algo es mejor que nada y el precio es correcto.
They are highly recommended, well done, and the price is right.
Son muy recomendables, bien cocido, y el precio es correcto.
This is just to get on "the price is right."
Esto es solo para obtener el "el precio es correcto."
This is the one as the price is right.
Este es el uno como el precio es correcto.
Is this a creative meeting or "the price is right"?
¿Esto es una reunión de creativos o "el precio justo"?
And because the price is right, Toni.
Y porque el precio es correcto, Toni.
And the price is right, don't you think?
Y el precio es correcto, ¿no le parece?
Specifications it makes our bedroom full of life,our price is right.
Especificaciones que hace que nuestro dormitorio lleno de vida, nuestro precio es justo.
Neighborhood is sketchy, but the price is right.
El vecindario no es confiable pero el precio está bien.
ESPN reports that Rubin is still interested, provided the price is right.
ESPN informes Rubin todavía está interesado, siempre que el precio es correcto.
That is, if the price is right.
Eso es, si el precio es adecuado.
The price is right. Madame v was very nice and accommodating.
El precio es correcto. Madame v se pronunciaba..nett y útil.
The neighborhood is great and the price is right.
El barrio está genial y el precio es el que corresponde.
I'll have two, if the price is right.
Te daré dos si el precio es justo.
If the price is right, yeah.
Si el precio es adecuado, sí.
We would return if the price is right.
Volveríamos si el precio es justo.
Palabra del día
salir del cascarón