prian

Popularity
500+ learners.
Wilson Sánchez: Doctor, do you accept the PRIAN candidacy?
Wilson Sánchez: Doctora, ¿Acepta usted la candidatura por el PRIAN?
Can they put their leader with the PRIAN flag?
¿Pueden poner su cuadro con la bandera del PRIAN?
PRIAN leaders pose a new presidential candidacy of Alvaro Noboa.
Los dirigentes del PRIAN plantean una nueva candidatura presidencial del abogado Álvaro Noboa.
Álvaro Noboa, PRIAN candidate for President of the Republic.
Álvaro Noboa candidato a la Presidencia de la República por el PRIAN.
Visit here the new PRIAN English Website.
Visite aquí el nuevo sitio web en Inglés del PRIAN.
We worked with Scott Prian on all of the tracking, and it sounded great.
Trabajamos con Scott Prian en todas las pistas, y sonó genial.
Our guest is Attorney Álvaro Noboa, PRIAN presidential candidate.
Es nuestro invitado el Abogado Álvaro Noboa candidato presidicencial por el PRIAN.
Tania Tinoco: What's going on with the PRIAN?
Tania Tinoco: ¿Qué pasó con el PRIAN?
All the parties should carry out electoral control, all, including the PRIAN.
Todos los partidos debemos hacer el control electoral, todos, incluido el PRIAN.
Alfredo Pinoargote: With us we have Attorney Alvaro Noboa Pontón, PRIAN presidential candidate.
Alfredo Pinoargote: Está con nosotros el Abogado Álvaro Noboa Pontón, candidato presidencial del PRIAN.
He also thanked members of the PRIAN, and all the movements and candidates.
También agradeció a todos los miembros del PRIAN y a todos los movimientos y candidatos.
Press: PRIAN will be present in the primaries?
Prensa: ¿EL PRIAN hará primarias?
This afternoon CNE officially approved political party PRIAN overcoming the 7,000 signatures needed.
Ésta tarde el CNE aprobó oficialmente al partido PRIAN al superar las 7.000 firmas que necesitaba.
Annabella Azín: Juan Carlos, I welcome your movement, Freedom, Justice and Democracy, to the PRIAN.
Annabella Azín: Juan Carlos, bienvenido con su movimiento Libertad Justicia y Democracia al PRIAN.
Businesses and homes were also visited along the tour carried out by the PRIAN running mates.
En su recorrido los comercios y viviendas fueron visitados también por el binomio del PRIAN.
Counselor, the candidates from your party, the PRIAN, in other provinces.
Prensa:Abogado, las candidaturas de su partido, del PRIAN, en otras provincias ¿Cómo avanzan?
Javier Segarra: Counselor Noboa, PRIAN candidate for President of the Republic, is with us.
Javier Segarra: El abogado Álvaro Noboa, candidato a la presidencia de la República por el PRIAN está con nosotros.
Can they put their leader with the PRIAN flag? Because the candidates are already ready.
¿Pueden poner su cuadro con la bandera del PRIAN? Porque los candidatos ya están listos.
First he thanked the Ecuadorian people for their positive response to the PRIAN affiliation campaign.
Como primer punto agradeció al pueblo ecuatoriano por su respuesta positiva a la campaña de afiliación del PRIAN.
On the other hand, if the PRIAN wins, commentary may be sent from deep in Belize.
Por otro lado, si el PRIAN gana, estaré escribiendo estos comentarios desde la selva de Belice.
Palabra del día
el rocío