Se puede dividir en dos grupos: previsibles e imprevisibles. | It can be divided into two groups: predictable and unpredictable. |
Las consecuencias humanitarias de las armas nucleares son previsibles y planetarias. | The humanitarian consequences of nuclear weapons are predictable and planetary. |
Estas nuevas amenazas son más variadas, menos visibles y menos previsibles. | These new threats are more diverse, less visible and less predictable. |
Es solo que, los hombres pueden ser tan absurdamente previsibles. | It's just, men can be so absurdly predictable. |
Las cosas son un poco menos previsibles en el campo. | Things are little less predictable in the field. |
Las normas y su aplicación deben ser suficientemente previsibles. | The rules and their scope must be sufficiently predictable. |
Los recursos menos previsibles solo deberían utilizarse de forma complementaria. | Less predictable resources should be used only in complementary ways. |
Por lo tanto, sea honesto y claro sobre los cambios previsibles. | So, be honest and clear about any foreseeable changes. |
La verdad es que los resultados de las elecciones eran totalmente previsibles. | The truth is that the election results were entirely predictable. |
Nuevas tecnologías marítimo portuarias y sus previsibles impactos en la ciudad. | New port maritime technologies and their expected impact on the city. |
El régimen adelantaría los efectos previsibles del proceso de liberalización. | The scheme anticipated the expected effects of the liberalisation process. |
Impulsados por las previsibles, hicieron rápidos progresos en I+D. | Encouraged by the foreseeable opportunities, they made rapid progress in R&D. |
No hay formas previsibles de mantener la paz en esta aldea. | There is no predictable way to keep the peace in this village. |
Los resultados de las encuestas confirman que los contenidos eran previsibles. | The survey results confirm that the contents were predictable. |
Los niveles de financiación deben ser sostenibles y previsibles. | Funding levels must be sustainable and predictable. |
En los años después de Darwin, sus partidarios esperaban encontrar progresiones previsibles. | In the years after Darwin, his advocates hoped to find predictable progressions. |
Estas reacciones adversas son previsibles debido a la farmacología de la hidroxicarbamida. | These adverse reactions are expected based on the pharmacology of hydroxycarbamide. |
Algunos requerirán el diseño de reglas para salir de estancamientos previsibles [12]. | Some will require the design of rules to break foreseeable impasses [12]. |
Los gastos del presupuesto ordinario reflejan los gastos previsibles, incluidos los puestos. | The regular budget expenditures reflect the foreseeable costs, including posts. |
Su ceguera les lleva a negar las consecuencias previsibles de su adhesión. | Their blindness leads them to deny the foreseeable consequences of its accession. |
