prevenir
El tobillo se apoyaría, previno la lesión por las botas. | The ankle would be supported, prevented injury by the boots. |
El tratamiento combinado no previno el desarrollo de infecciones secundarias. | Combination therapy did not prevent the development of secondary infection. |
Fui Yo quien te previno de abrir tus ojos. | It was I who prevented you from opening your eyes. |
Una huelga de trabajo local previno nuestro ir más lejos. | A local labor strike prevented our going further. |
Él no previno que la hambruna afectara a su familia. | He didn't prevent the famine from affecting their family. |
Él lo hizo, pero le previno de seguir las instrucciones del personal. | He did, but admonished her to follow the staff's instructions. |
Gómez previno estrecho otra intervención de los E.E.U.U. en 1912. | Gómez narrowly prevented another U.S. intervention in 1912. |
La administración de SPL previno estos cambios sin modificar los niveles de glucosa. | The administration of SPL prevented these changes without changing glucose levels. |
Además previno de las minas que fueron colocadas alrededor de la fosa. | He also warned of the mines that were placed around the pit. |
Por cualquier medio que excluyó el oxígeno (anaerobio) y previno así decaimiento. | By any means which would exclude oxygen (anaerobe) and thus prevent decay. |
La diplomacia de la Balance-de-energi'a previno un renacimiento del imperio en Europa. | Balance-of-power diplomacy prevented a revival of empire in Europe. |
¿Quién previno a Pablo y a Silas de predicar en Asia en Hechos 16:6-7? | Who prevented Paul and Silas from preaching in Asia at Acts 16:6-7? |
Mamá nos previno, pero hay otras. | Mom warned us, but there are others. |
Me previno de su mal humor. | She warned me of your bad mood. |
Esta suplementación previno efectivamente el estrés oxidativo asociado con el tratamiento con tamoxifeno (79). | This supplementation effectively prevented the oxidative stress associated with tamoxifen treatment (79). |
La izquierda previno en su contra y se opuso a estas políticas. | The Left warned against and opposed these policies. |
Perú previno contra convertir el Consejo en un cuerpo de resolución de disputas legales. | Peru cautioned against turning Council into a legal dispute resolution body. |
Un solo voto previno la aprobación o rechazo de este tema en abril. | A single vote prevented the approval or rejection of this item back in April. |
Usted no me previno, no me dijo nada. | You didn't warn me, you didn't say a word. |
¿Nadie te previno de lo peligroso que era? | No one told you what the danger was? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!