prevaricate

The political prevaricating of recent weeks has not only damaged Greece.
El prevaricador político de las últimas semanas no solo ha perjudicado a Grecia.
The European Union must size up the situation and support the democratic process without prevaricating.
La Unión Europea debe evaluar la situación y apoyar los procesos democráticos sin andarse con rodeos.
So it is that after years of crisis, and further months of prevaricating, it seems that quantitative easing (QE) will soon be implemented across the Eurozone.
Así que después de años de crisis, y largos meses de desinformación, parece que la expansión cuantitativa (EC) pronto se aplicará en toda la zona euro.
The executive secretary explained that he would need to meet with the prevaricating pastor, then other field officials, as part of the routine procedure to look into the complaint.
El secretario ejecutivo explicó que tenía que reunirse con el pastor en cuestión, entonces con otros directivos del campo, como parte del procedimiento de rutina para analizar el caso.
From the start, Dwyer's family has challenged police and government versions and despair of getting a credible, let alone any, explanation from the prevaricating Bolivian authorities.
Desde el principio, la familia Dwyer ha desafiado a versiones de la policía y el gobierno y la desesperación de obtener una credibilidad, y mucho menos, la explicación de las autoridades bolivianas prevaricador.
Or will they allow themselves to be pressurised, bullied and blackmailed by the oligarchy and imperialism into prevaricating, retreating and once again attempting to compromise with the counterrevolution, that is, attempt to square the circle?
¿O se dejarán presionar, bravuconear y chantajear por la oligarquía y el imperialismo para lanzar evasivas, retiradas y una vez más intentar llegar a un acuerdo con la contrarrevolución, es decir, intentar cuadrar el círculo?
Examples of improper use might include those cases where the debtor uses an application for insolvency as a means of prevaricating and unjustifiably depriving creditors of prompt payment of debts or of obtaining relief from onerous obligations, such as labour contracts.
Como ejemplos de uso indebido cabe citar los casos en que el deudor solicita un procedimiento de insolvencia para tergiversar y privar injustificadamente a sus acreedores del pago oportuno de sus créditos o para liberarse de alguna obligación onerosa, como las de los contratos laborales.
I also think, to pick up on some of the comments made, starting with the comments made by the previous speaker and my colleague's comments on the compensation fund, that we are not prevaricating.
Yo también creo -si me permiten que responda a algunas observaciones en relación con el fondo de indemnización, en primer lugar a la de la colega que acaba de intervenir y luego también a la del colega que ha intervenido antes- que no estamos retrasando nada.
Prevaricating would be the most dangerous thing that Parliament could do.
Prevaricar sería lo más peligroso que el Parlamento podría hacer.
We need to stop prevaricating, stop ignoring the overwhelming facts, and simply apply the existing law.
Necesitamos parar de ignorar los hechos y simplemente aplicar la ley que hoy tenemos a nuestra disposición.
I AM not prevaricating but simply ensuring that perfection is achieved before I bring the curtain down on this time.
No estoy prevaricando sino asegurando simplemente que se alcance la perfección antes de que caiga el telón en este tiempo.
After two months of prevaricating, she wrote her father telling him for the first time how much she loved him, and acknowledging his patience through his frustrating hearing problem.
Después de dos meses, escribió a su padre diciéndole por primera vez lo mucho que lo amaba y reconociendo su paciencia ante su frustrante problema de audición.
In the long run, all the studies and assessments with which we have been prevaricating for three or four years are not enough when the citizens want a decision here and now!
A la larga, todos los estudios y evaluaciones a las que hemos aludido durante tres o cuatro años no son suficientes cuando los ciudadanos quieren que se adopte una decisión de inmediato.
Palabra del día
la huella