pretrial
- Ejemplos
Álvarez Paz remained in pretrial detention for almost two months. | Álvarez Paz permaneció en prisión preventiva durante casi dos meses. |
The average duration of a pretrial detention is 68 days. | La duración media de la prisión preventiva es 68 días. |
He recommends that Spain reduce the duration of pretrial detention. | Recomienda que España reduzca la duración de la prisión provisional. |
International instruments limit the use of pretrial detention. | Los instrumentos internacionales limitan el uso de la prisión preventiva. |
I am gonna be late for my pretrial with the judge. | Voy a llegar tarde a mi audiencia con el juez. |
Almost 200 pretrial decisions were issued and three judgements rendered. | Se emitieron cerca de 200 decisiones preliminares y tres fallos. |
Wright is currently in pretrial detention in a county jail. | Wright se encuentra actualmente en prisión preventiva en una cárcel del condado. |
Physical conditions of pretrial detention are harsh. | Las condiciones físicas de la detención preventiva son duras. |
Okay, the whole point is to win in pretrial motions. | Vale, todo pasa por ganar las mociones previas al juicio. |
OHCHR also provided contributions to a revised law on pretrial detention. | El ACNUDH también aportó contribuciones a una ley revisada sobre la detención provisional. |
Mr. Gardner, Captain Gossett, pretrial motions in my chambers. | Sr. Gardner, Capitan Gossett, mociones antes del juicio en mi despacho. |
The Trial Chamber has issued 31 pretrial decisions. | La Sala de Primera instancia ha dictado 31 resoluciones preliminares. |
We have three briefs ready for pretrial hearings. | Tenemos tres informes preparados para las audiencias previas al juicio. |
The Trial Chamber has issued nine pretrial decisions. | La Sala de Primera Instancia ha dictado nueve resoluciones preliminares. |
The provisions cited include three principles regarding preventive or pretrial detention. | Las normas citadas incluyen tres principios relativos a la prisión preventiva. |
The Trial Chamber has issued 35 pretrial decisions. | La Sala de Primera Instancia ha dictado 35 resoluciones preliminares. |
The Trial Chamber has issued 22 pretrial decisions. | La Sala de Primera Instancia ha dictado 22 resoluciones preliminares. |
We've been working on a pretrial motion for almost a year now, while... | Hemos trabajado en una moción previa durante casi un año, mientras... |
I am gonna be late for my pretrial with the judge. | Llego tarde para mi presentación ante el Juez. |
Your Honor, the defense had ample time to argue during pretrial. | Señoría, la defensa ha tenido tiempo suficiente para alegar antes del juicio. |
