Resultados posibles:
pretendería
-I would intend
Condicional para el sujetoyodel verbopretender.
Condicional para el sujetoél/ella/usteddel verbopretender.

pretender

¿Por qué pretendería ser mi amiga?
Why would she pretend to be my friend?
Vamos. ¿Por qué una profesora pretendería ser una sirvienta?
Why would a Professor pretend to be a maid?
¿Y qué pretendería él hacer con ella?
And what does he intend to do with it?
Sabes que nunca pretendería hacerte daño a propósito.
You know I never set out to hurt you on purpose.
¿Por qué? ¿Por qué alguien pretendería que es Bob Geldof?
Why would anyone pretend to be Bob Geldof?
¿Qué otra conclusión, sino ésa, pretendería sugerir el Cardenal?
What other conclusion could the Cardinal have intended to suggest?
¿Por qué alguien pretendería ser usted?
Why are they pretending to be you?
Pero tampoco pretendería que no existe.
But I wouldn't pretend it doesn't exist.
Nadie pretendería afirmar que las Naciones Unidas han tenido un historial intachable de éxitos.
No one would claim that the United Nations has an unblemished record of success.
Después de todo, ¿quién pretendería curarse en una sola sesión de terapia?
After all, who here thinks you can go to therapy just once and be cured?
Al contrario de lo que se pretendería hacernos creer, la cláusula de reparación no beneficiará al consumidor.
Contrary to what we are expected to believe the repair clause will not benefit the consumer.
Es aplastar la infame afirmación que pretendería hacernos creer que los hombres no nacen iguales en derecho.
It means obliterating the disgraceful assertion which would have us believe that men are not born equal before the law.
La política crediticia pretendería reorientar la política del Banco de Fomento Agropecuario para la atención del pequeño productor o comerciante.
The credit policy would aim to reorient the policy of the Banco de Fomento Agropecuario towards attention to the small producer or businessperson.
Es mi personaje favorito. Pero no pretendería entender lo que saldría de su boca si le hiciera una pregunta.
He's my favorite celebrity, but I don't pretend that I'd understand what would come out of his mouth if I asked him a question.
Los alemanes de la ciudad y yo ideamos un plan: Yo pretendería ser el prisionero de los alemanes de la ciudad.
The town germans and I came up with a plan that I would pretend to be the town germans' prisoner.
Por lo tanto, la contribución del Estado solo pretendería restaurar unas condiciones de competencia equitativas y no podría por lo tanto falsear la competencia.
Consequently, the aim of the State’s contribution was merely to restore a level playing field and therefore not to distort competition.
Por supuesto, en el seno de un equipo paliativo, entre los cuidadores y los voluntarios nadie pretendería ser especialista en estas cuestiones.
Of course within a palliative care team, be it the carers or the volunteers, nobody would claim to be a specialist of these questions.
No lo vi realmente y de todas formas, ¿por qué uno de los soldados de Lester pretendería ser limpieza de un centro comercial?
I didn't really look at him and anyway, why would one of Lester's soldiers pretend to be a cleaner in a shopping mall? Come on.
Si la audiencia no pudiera decidir cual chica enviar a la ronda final, el MC escogería una y pretendería que el aplauso fue más fuerte para ella.
If the crowd couldn't decide which one to send on, the MC would just pick one and pretend that the applause for her was slightly louder for her.
Por tanto, todo acuerdo que alcancemos con Croacia no debería considerarse un ataque en contra Serbia u otro país, ya que pretendería beneficiar al conjunto de la región.
Any agreement we reach with Croatia should therefore not be seen as an attack on Serbia or any other country, as it would be intended to benefit the region as a whole.
Palabra del día
el acertijo