pressure you

Popularity
500+ learners.
I don't want to pressure you, but this changes things.
No quiero presionarte, pero esto cambia las cosas.
I don't want to pressure you, but this changes things.
No quiero presionarte, pero esto cambia las cosas.
I don't mean to pressure you, but we're 15 days over.
No quiero presionarte, pero estamos a 15 días del plazo.
I mean, I'm not trying to pressure you or anything.
Quiero decir, no estoy intentando presionarte ni nada.
No one should influence or pressure you to participate in the Project.
Nadie debe influir o presionarlo para que participe en el proyecto.
Tried to pressure you to work for his company.
Trató de presionarte para trabajar en su negocio.
No, I don't want to pressure you about anything.
No, no quiero presionarte acerca de nada.
I don't want to pressure you into anything, all right?
No quiero apresurarte a nada, ¿de acuerdo?
I don't want to pressure you, but it got to.
No quiero presionarte, pero tengo que hacerlo.
I didn't come here to pressure you to live with me.
No vine a presionarte para que vivas conmigo.
This gauge shows how much air pressure you are applying to the brakes.
Este medidor indica cuánta presión de aire usted aplica a los frenos.
We don't want to pressure you, but you'd be giving us the greatest gift.
No queremos presionarte, pero nos estarías dando el regalo más grande.
I hate to pressure you, Rodney, but I don't think we have a minute.
Odio presionarte, Rodney, pero no creo que tengamos un minuto.
Please don't think I was trying to pressure you.
Por favor no creas que quería presionarte.
Because I don't want you to think this divorce is to pressure you.
Porque no quiero que creas que este divorcio es para presionarte.
And I'm not saying that to pressure you.
Y no te digo esto para presionarte.
Look, I'm not trying to pressure you.
Mira, no estoy tratando de presionarte.
I'm not tryin' to pressure you or anything.
No estoy tratando de presionarte ni nada por el estilo
But I had to pressure you, you understand?
Pero tenía que presionarte, ¿entiendes?
Please don't think I was trying to pressure you.
Por Dios, no creas que quería presionarte.
Palabra del día
sonrojarse