press the arrow

Press the arrow key again. The window size changes in direction of the arrow.
Pulsando nuevamente la tecla de flecha, cambia el tamaño en su dirección. Pruébelo!
When you press the arrow, so going forward stilbjælken.
Al pulsar la flecha, así que en el futuro stilbjælken.
To access the advanced pause functions, press the arrow next to the Pause button.
Para acceder a las funciones avanzadas de pausa, presione la flecha junto al botón Pausa.
To access the advanced stop functions, press the arrow next to the Stop button.
Para acceder a las funciones avanzadas de parada, presione la flecha junto al botón Detener.
To access the advanced restart functions, press the arrow next to the Pause button.
Para acceder a las funciones avanzadas de reinicio, presione la flecha junto al botón Reiniciar.
Remove any obstructions, then press the arrow button on the printer control panel.
Elimine cualquier obstrucción y, a continuación, pulse el botón de flecha del panel de control de la impresora.
In order to get a file moved, or a program moved, you should press the arrow.
Con el fin de obtener un archivo movido, o un programa movió, hay que pulsar la flecha.
Add paper then press the arrow button on the printer control panel to resume printing.
Introduzca papel y pulse el botón de flecha del panel de control de la impresora para reanudar la impresión.
If you are ready, press the arrow on the bottom and I will guide you step by step.Good luck!
Si estás listo, clickea en la flecha de abajo y yo te guiaré paso por paso.Buena suerte!
Check for a paper jam, then press the arrow button on the printer control panel.
Compruebe si se ha producido un atasco de papel y, a continuación, pulse el botón de flecha del panel de control de la impresora.
When you are on one side of the pole, press the arrow key again in that direction to jump to the next pole.
Cuando usted está en un lado del poste, pulse la flecha de nuevo en esa dirección para saltar al siguiente poste.
Everything seems normal and then you press the arrow key and your little Ninja Miner shoots across the screen at around 367mph.
Todo parece normal y luego pulsas la tecla de flecha y tu pequeño Ninja Minero dispara a través de la pantalla a 367 mph.
Select the files you want to transfer to your Dynadot Email Hosting account and then press the arrow shown at #2.
Seleccione los archivos que desea transferir a su cuenta de Hospedaje para Correo Electrónico de Dynadot y luego, presione la flecha que se muestra en #2.
To adjust the Concert Pitch to a value other than A=440Hz, press the arrow buttons until the desired value is displayed.
Para modificar el valor A=440 Hz del tono de concierto, pulse los botones de flecha hasta que se muestre el valor deseado.
Generate multiple vocabulary puzzles and press the arrow buttons to browse the fills and choose the best one.
Genere rompecabezas con vocabulario múltiple y presionar los botones de flechas para navegar a través de los distintos rellenados y elegir el que le parezca mejor.
Set the order of playback To change the order of tracks in your composition, press the arrow key while holding down the Ctrl key.
Establecer el orden de reproducción Para cambiar el orden de las pistas en tu composición, pulsa la tecla de dirección mientras mantienes pulsada la tecla Ctrl.
You have a little launcher that has an arrow moving around you need to press the arrow at the right moment to get the best possible lift off.
Tienes un pequeño lanzador que tiene una flecha para moverse; hay que pulsar la flecha en el momento justo para conseguir el mejor ascenso posible.
In box #2, select the files you want to transfer to your Dynadot Email Hosting account and then press the arrow shown at #3.
En la casilla #2, seleccione los archivos que desea transferir a su cuenta de Hospedaje para Correo Electrónico de Dynadot y, luego, presione la flecha que se muestra en #3.
Once this is done, one of the central buttons will be activated, with a green arrow, and you can begin to iterate the algorithm, one step at a time, each time you press the arrow.
Una vez hecho esto, se activará uno de los botones centrales, con una flecha verde, y podremos comenzar a iterar el algoritmo, un paso cada vez, cada vez que pulsemos la flecha.
If you want to save the modified information in the checked tag fields to all original files, press the arrow next to the Apply to Source button and select the Apply to All Source Files option.
Si usted desea guardar la información modificada en los campos de etiqueta marcados en todos los archivos originales, pulse la flecha al lado del botón Aplicar al fuente y seleccione la opción Aplicar a todos los archivos de entrada.
Palabra del día
el coco