Resultados posibles:
presionar
Presionaremos a las autoridades locales para que les encuentren. | We'll put pressure on the local authorities to catch them. |
Pero, como dijo él, no te presionaremos. | But, like he said, we're not going to push you. |
Esperamos que los diseñadores nos presionen, y nosotros los presionaremos a ellos. | We expect the designers to push us, and we push them. |
Presionaremos para conseguir un apoyo intensivo de las PYME también en el futuro. | We will push for intensive support for SMEs in future too. |
Y no nos presionaremos hasta el límite. | And will not push ourselves to be the best. |
Queremos que sepas que no te presionaremos. | We want to let you know that there's still no pressure. |
Presionaremos para que se formule otra severa resolución basada en dicho informe. | We will be pressing for a further tough resolution based on his report. |
Presionaremos a los Estados miembros. | We will put pressure on Member States. |
Para empezar, te presionaremos hasta el límite. | We'll push you to the limit. |
Lo presionaremos un poco. | Put a little pressure on him. |
Presionaremos para que la accesibilidad de los entornos construidos sea obligatoria en todos los Estados miembros. | We will push to make accessibility of built environments mandatory in all member states. |
Que se lo lleven al hospital. Luego le presionaremos. | We should let him go to the hospital and then go back and press him later. |
Este año, presionaremos tres modelos diferentes para mostrar nuevamente la capacidad de producción y desarrollo del equipo de Txed. | This years, wewill push three different models toshow again the ability ofTxed team's production and development. |
Someteré esa propuesta a consideración del Congreso, y presionaremos para que se apruebe. | I will submit that proposal to Congress for a vote–- and we will push to get it passed. |
Si el Consejo y la Comisión no pueden hacerlo ahora, les presionaremos hasta que lo hagan. | If the Council and the Commission cannot do it now, we will harry them until they do! |
Pero recuerde, nunca está obligado a comprar nada en Doe Book Club porque nunca lo molestaremos o presionaremos. | But remember, you are never obligated to buy anything. At Doe Book Club we never hassle or pressure you. |
Aunque eso sea cierto, le presionaremos para que garantice que la libertad y la justicia siguen de cerca. | If this is true we will nonetheless push you to make sure that freedom and justice are not far behind. |
Presionaremos a la nueva comisaria para que sitúe la inclusión en el centro de la estrategia digital de la Unión Europea. | We will push the new Commissioner to put inclusivity at the heart of the EU's digital strategy. |
Presionaremos para que las mujeres puedan ser candidatas para las próximas elecciones en todos los niveles políticos. | We insist that women be given a good chance and be selected as candidates in future elections at all political levels. |
Claro. Entendemos eso, senador, y no lo presionaremos con eso, ¿pero puede decirnos lo que dijo la CIA? | We understand that, Senator, and we won't press you on it, but can you tell us what the CIA said? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!