prescindir

¡Este trabajo no podría ser prescindido de usted personas maravillosas!
This work could not be done without you wonderful people!
Y si ella no hubiera prescindido de la policía.
If only she hadn't turned the police away.
Por lo tanto, se ha prescindido del Parlamento con un encogimiento de hombros.
Parliament was therefore bypassed with a shrug of the shoulders.
Es un honor del cual habría prescindido encantado.
It is an honor I would have gladly dispensed with.
Si hemos prescindido de las bromas...
If we've dispensed with the pleasantries...
Para el módulo híbrido, se ha prescindido de tecnología compleja a propósito.
The absence of complex technology in the hybrid module is intentional.
¿Por qué he prescindido de mi coche?
Why'd I send away my car?
Y no sabe que has prescindido de él. Claro que no.
But he doesn't know you counted him out.
En Bonn se había prescindido de los gestos majestuosos.
In Bonn, sweeping gestures were avoided.
Señor Presidente, creo que podría haber prescindido de esta propuesta de directiva perfectamente.
Mr President, I could have done without this proposal for a directive.
Para el módulo híbrido, se ha prescindido de tecnología compleja de forma intencionada.
The absence of complex technology in the hybrid module is intentional.
Luego salieron las notas de prensa de AP dijeron que habían prescindido de alguien.
Then the press releases came out from AP saying they got rid of someone.
Vanguardistas natos, ambos han prescindido siempre de las modas comerciales para la elaboración de sus álbumes.
Born avantgarde synthesists, both have always ignored commercial fads to create their albums.
Acusó a la comunidad de haber prescindido de sus talentos y de su posible contribución.
He accused the community of looking down on his ability and possible contribution.
Actualmente, se ha prescindido de más de dos millas regulares de esta historia circular.
At present there is an erasure of over two standard miles in this circular story.
Algo muy llamativo pues tradicionalmente Chipotle había prescindido de la vía drive-thru para potenciar su volumen de negocio.
Something very striking because traditionally Chipotle had dispensed with the way drive-thru to enhance their turnover.
Esta suposición no es, como dice el recurso, prescindido de la entrega de la Oficina Federal.
This assumption is not, as the appeal says, dispensed with the delivery of the Bundeskartellamt.
Hemos prescindido de ello para aportarle una impresión de las diferencias lo más objetiva posible.
We abstained from that in order to transmit you the most possible objective impression of the differences.
Así que en mi modelo todo lo que tengo son los genes. Básicamente, he prescindido del organismo.
So in my model all I have are the genes, basically, I've thrown out the organism.
Se había prescindido de elementos que de modo muy explícito daban credibilidad al posicionamiento definido para la marca.
They had eliminated elements that explicitly supported the credibility of the brand's desired positioning.
Palabra del día
el guion