preponderante
En este sentido, el Consejo de Seguridad desempeña un papel preponderante. | In this regard, the Security Council has a preponderant role. |
La actividad rural fue preponderante en estos pacientes (80%). | Rural activity was preponderant in these patients (80%). |
En este sentido, nuestros jóvenes desempeñan un papel preponderante. | In this sense, our young people have a critical role. |
Kandinsky tuvo un papel preponderante en el desarrollo del expresionismo abstracto. | Kandinsky played a pivotal role in the development of abstract expressionism. |
Los vientos tienen un papel preponderante en el lago. | The winds have a significant role in the lake. |
El informe de OIM-COB trata de invertir la tendencia preponderante. | The IOM-COB report seeks to help reverse this prevailing trend. |
En ese exitoso proceso, la innovación juega un rol preponderante. | Innovation plays a predominant role in this successful process. |
La OGRH desempeña una función preponderante en la actual política de movilidad. | OHRM plays a pre-eminent role in the current mobility policy. |
En la composición él siempre rodea, completa el elemento central, preponderante. | In composition it always surrounds, supplements the central, predominating element. |
Y, el control sobre la Prensa ha sido el factor preponderante. | And, the control over the Press has been the controlling factor. |
Nuestra resolución sobre futuras ampliaciones debe reflejar la opinión preponderante en Europa. | Our resolution on future enlargements must reflect the prevailing opinion in Europe. |
De ahí el papel preponderante de muchos caciques. | Of there the preponderant paper of many caciques. |
Dometic desempeña un papel preponderante en muchos mercados profesionales. | Dometic is a leading player in many professional markets. |
Prusia adquirió en este siglo un papel preponderante de dominio militar. | Prussia acquired in this century a very important role of military power. |
Las mujeres han jugado un papel muy importante y preponderante en el país. | Women have played a very important predominant role in the country. |
Pero el Casing no juega un papel preponderante en los Yesmoke. | But the casing does not play a determining role in Yesmokes. |
Prusia se convirtió también económicamente en la potencia preponderante de Alemania. | Prussia also became the predominant economic power of Germany. |
Los actores locales asumen una función preponderante en el desarrollo del turismo sostenible. | Local actors assume a preponderant role in the development of sustainable tourism. |
Los edificios coloniales mantienen todavía un lugar preponderante en la ciudad. | Colonial buildings still occupy the main places in the city. |
La seguridad del personal de las Naciones Unidas debe ser la consideración preponderante. | The safety of United Nations personnel must be an overriding consideration. |
