preponderante

En este sentido, el Consejo de Seguridad desempeña un papel preponderante.
In this regard, the Security Council has a preponderant role.
La actividad rural fue preponderante en estos pacientes (80%).
Rural activity was preponderant in these patients (80%).
En este sentido, nuestros jóvenes desempeñan un papel preponderante.
In this sense, our young people have a critical role.
Kandinsky tuvo un papel preponderante en el desarrollo del expresionismo abstracto.
Kandinsky played a pivotal role in the development of abstract expressionism.
Los vientos tienen un papel preponderante en el lago.
The winds have a significant role in the lake.
El informe de OIM-COB trata de invertir la tendencia preponderante.
The IOM-COB report seeks to help reverse this prevailing trend.
En ese exitoso proceso, la innovación juega un rol preponderante.
Innovation plays a predominant role in this successful process.
La OGRH desempeña una función preponderante en la actual política de movilidad.
OHRM plays a pre-eminent role in the current mobility policy.
En la composición él siempre rodea, completa el elemento central, preponderante.
In composition it always surrounds, supplements the central, predominating element.
Y, el control sobre la Prensa ha sido el factor preponderante.
And, the control over the Press has been the controlling factor.
Nuestra resolución sobre futuras ampliaciones debe reflejar la opinión preponderante en Europa.
Our resolution on future enlargements must reflect the prevailing opinion in Europe.
De ahí el papel preponderante de muchos caciques.
Of there the preponderant paper of many caciques.
Dometic desempeña un papel preponderante en muchos mercados profesionales.
Dometic is a leading player in many professional markets.
Prusia adquirió en este siglo un papel preponderante de dominio militar.
Prussia acquired in this century a very important role of military power.
Las mujeres han jugado un papel muy importante y preponderante en el país.
Women have played a very important predominant role in the country.
Pero el Casing no juega un papel preponderante en los Yesmoke.
But the casing does not play a determining role in Yesmokes.
Prusia se convirtió también económicamente en la potencia preponderante de Alemania.
Prussia also became the predominant economic power of Germany.
Los actores locales asumen una función preponderante en el desarrollo del turismo sostenible.
Local actors assume a preponderant role in the development of sustainable tourism.
Los edificios coloniales mantienen todavía un lugar preponderante en la ciudad.
Colonial buildings still occupy the main places in the city.
La seguridad del personal de las Naciones Unidas debe ser la consideración preponderante.
The safety of United Nations personnel must be an overriding consideration.
Palabra del día
la fiesta de traje