Resultados posibles:
Futuro de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbopreocupar.
preocupare
Futuro de subjuntivo para el sujetoyodel verbopreocupar.
preocuparé
Futuro para el sujetoyodel verbopreocupar.

preocupar

Si no lo hago, entonces yo me preocupare.
If I don't, then I'm worried.
No me preocupare que no digas la verdad cuando lo uso contigo.
I don't worry that you don't tell the truth when I use it on you.
No me preocupare que no digas la verdad cuando lo uso contigo.
I don't worry that you don't tell the truth when I use it on you
Yo me preocupare de papá.
I'll worry about dad.
Me preocupare por ti.
I just worry about you.
No me preocuparé si vas a estar con Campanella.
I won't worry if you're going to be with Campanella.
Bien, me preocuparé de la lluvia cuando llegue.
Well, I'll worry about the rain when it comes.
Agradezco tu inquietud, pero yo me preocuparé por eso.
I appreciate your concern but let me worry about that.
Convertirme en un buen padre... me preocuparé de eso la próxima vez.
Becoming a good father... I will worry about that next time.
Si llego a conocerla, entonces no me preocuparé.
If I get to know her, then I won't worry.
Más adelante, me preocuparé qué hacer con todos esos fans.
Later on, I'll figure out what to do with the eyeballs.
Me preocuparé el resto de mi vida.
I'll worry the rest of my life.
Me preocuparé mucho si llegas más tarde de las 10.
I'll worry about you if you stay out later than ten.
No me preocuparé por ti hasta mañana al mediodía.
I will not worry about you until lunchtime tomorrow.
Ya sabes, me preocuparé de esto más tarde.
You know, I'll worry about this later.
Bien, cuando seas mi editor, me preocuparé por lo que pienses.
Well, when you're my editor, I'll remember to care what you think.
Bailaré y me preocuparé al mismo tiempo.
I'll just dance and worry at the same time.
Es probable, pero me preocuparé después de que encuentres a Manson por mí.
Probably, but I'll worry about that after you find Manson for me.
Por ahora, solo me preocuparé de las cuestiones económicas.
I will only concern myself with economic issues now.
Mientras tanto, me preocuparé de cómo terminaré yo ¿de acuerdo?
As long as I take care of my end, right?
Palabra del día
poco profundo