preocupar

Nos sigue preocupando la falta de progreso en este ámbito.
We remain concerned by the lack of progress in this field.
Algo me está preocupando sobre el transcurso de su enfermedad.
Something's bothering me about the time line of his illness.
Esta pregunta me ha estado preocupando por un largo tiempo.
This question has been bothering me for a long time now.
Y tal vez, al final, me esté preocupando por nada.
And maybe, in the end, I'm worrying for nothing.
Me estoy preocupando por el bienestar de su hija.
I'm becoming concerned for the welfare of your daughter.
Ahora, hay un nuevo tipo de gas que está preocupando al gobierno.
Now, there's a new type of gas which is worrying the government.
Ramesh: Sir, Suresh me está preocupando para nada.
Ramesh: Sir, Suresh is troubling me for nothing.
La situación en Fiji continúa preocupando a Nueva Zelandia.
The situation in Fiji continues to be of concern to New Zealand.
Stew, creo que te estás preocupando por los detalles.
Stew, I think we're getting caught up in the details.
El azote de la droga sigue preocupando a la UE.
The scourge of drugs continues to cause concern throughout the EU.
Ella no se puede estar preocupando de si estoy comiendo o no.
She can't be worried about if I'm eating or not.
Nos estábamos preocupando de esta isla, de esta pequeñita isla.
We were concerned about this island, this tiny island.
Esto es lo que nos ha estado preocupando a todos.
This is the scenario we've all been worried about, people.
Moray, ¿me vas a decir que te está preocupando?
Moray, are you going to tell me what is troubling you?
Nos sigue preocupando la tensión existente entre los dos países.
We continue to be concerned about the ongoing tension between the two countries.
Cuéntame sobre estos sueños que te han estado preocupando.
Tell me about these dreams that are so troubling you.
Algo me ha estado preocupando desde el Día de los Caídos.
Something's been eating away at me ever since Memorial Day.
En los EEUU, sin embargo, los conservadores se están preocupando.
In America, however, the conservatives are getting worried.
Vale, mira, a lo mejor nos estamos preocupando sin motivo.
Okay, look, maybe we're worrying for no reason.
La perspectiva de tal un hombre que obtiene las armas nucleares está preocupando.
The prospect of such a man obtaining nuclear weapons is worrying.
Palabra del día
la huella