preocúpese por
- Ejemplos
Déjeme a mí preocuparme por estos asuntos, y usted preocúpese por los suyos. | Let me worry about these matters, and you look after yours. |
En lugar de eso, preocúpese por no fallarse a usted mismo. | Worry instead about failing yourself. |
Preocúpese por no aislarse. | Be careful not to isolate yourself. |
Cuidaré de mi propio trabajo, así que solo preocúpese por el suyo. | I'll take care of my own work, so you just worry about doing yours. |
Mejor preocúpese por ella no se preocupe por mí. | Mm. Worry about her, then... .. don't worry about me. |
Hemos hecho todo el trabajo aquí, por lo que preocúpese por mejorar. | We have all the bases covered here, so just worry about getting better. |
Usted preocúpese por su personaje. | You take care of your character. |
Solo preocúpese por usted mismo. | Just worry about yourself. |
Escuche con mucho más cuidado en estos momentos y preocúpese por entender que lo que se está diciendo. | Listen even more carefully at these times and work hard to understand what is being said. |
Usted habla de un aterrizaje suave, pero preocúpese por el aeropuerto en el que vamos a aterrizar. | You speak of a soft landing. Be careful which airport we are going to land at. |
No tiene que ahorrar dinero para comprar potencia informática, preocúpese por la ubicación de su ubicación y soporte. | You do not have to save money to purchase computing power, worry about the location of their location and support. |
Antes de usar cualquiera de las opciones, especialmente cuando trabaje con el registro, preocúpese por la seguridad de los datos. | Before using any of the options, especially when working with the registry, care about the safety of data. |
Usted necesita apartar tiempos para estudiar: no dedique tiempo a cosas innecesarias como la televisión, cada día preocúpese por formarse mejor. | You need to set aside time to study: do not spend unnecessary time on things like TV, every day work hard to be better trained. |
La mayoría de la gente ha adoptado la línea de los que detentan el poder: *preocúpese por su propia vida y deje las grandes cuestiones para nosotros*. | Most people have bought the line from those in power: *worry about your own life and leave the big issues to us*. |
Preocúpese por sus pérdidas, y entonces permítase soñar nuevos sueños. | Grieve for your losses, and then allow yourself to dream new dreams. |
Preocúpese por la aprobación de personas y usted será su prisionero. | Care about people's approval and you will be their prisoner. |
Preocúpese por mi, y se la traigo de vuelta. | Worry about me and I'll bring her back to you. |
Preocúpese por su cosecha de espárragos, nosotros nos preocupamos por el resto. | You just take care of harvesting your asparagus, we take care of the rest. |
Preocúpese por la dieta u otros factores más adelante, comience con un pequeño cambio, pero sea consistente. | Worry about diet or other factors later, start with one small change, but be consistent. |
Preocúpese por no fumar durante un solo día y no por el resto de su vida. | Worry about not smoking for just 1 day, and not for the rest of your life. |
