prensa gráfica
- Ejemplos
According to La Prensa Gráfica, the first situation was the case. | Según La Prensa Gráfica, lo primero. |
The daily newspaper La Prensa Gráfica polled the deputies on April 20. | El diario La Prensa Gráfica realizó el 20 de abril un sondeo entre los diputados. |
La Prensa Gráfica published a small sampling on consultation for information in diverse state dependencies. | La Prensa Gráfica presentó un pequeño muestreo de consulta de información a diversas dependencias estatales. |
As for news, La Prensa Gráfica referred to the first criticism presented by Msgr. | En cuanto a las noticias, La Prensa Gráfica se refirió a la primera crítica que lanzó Mons. |
The demonstrators burned cars and attacked Government buildings and the offices of the Government newspaper La Prensa Gráfica. | Los manifestantes quemaron automóviles y atacaron edificios del Gobierno y las oficinas del periódico gubernamental La Prensa Gráfica. |
A comparison of Vilanova's declarations with those of La Prensa Gráfica reveals a huge difference. | Si uno compara las declaraciones de Vilanova con las observaciones de La Prensa Gráfica, siente un abismo de diferencia. |
Discussion of Romero and his legacy dominated the Salvadoran Twitter-world, according to La Prensa Gráfica, a Salvadoran paper. | La discusión de Romero y su legado dominó el Twitter del mundo salvadoreño, según La Prensa Gráfica, un periódico salvadoreño. |
Throughout the polemic surrounding the manual on sexuality, El Diario de Hoy gave greater coverage than La Prensa Gráfica in quantitative terms. | Durante la polémica del manual de sexualidad, El Diario de Hoy dio mayor cobertura que La Prensa Gráfica, hablando en términos cuantitativos. |
A second, important, point concerning the investigation conducted by La Prensa Gráfica is the competition which continues to be promoted between diverse print media. | Un segundo punto importante sobre esta investigación de La Prensa Gráfica es la competencia que sigue promoviendo entre los medios escritos. |
Figures on the market indicate that, in recent years, importation of sweets has increased by 62% (La Prensa Gráfica, February 14, p. 49). | Cifras en el mercado indican que, en los últimos años, las importaciones de confites aumentaron en 62% (LPG, 14.02, p. 49). |
The only editorial was published by La Prensa Gráfica and is, of course, the must illustrative of the posture which that newspaper assumed on the problem. | El único editorial fue de ese periódico y es, por supuesto, el más ilustrativo de la postura que asumió ante el problema. |
Before leaving for El Salvador, Paglia granted a long-ranging interview to Salvadoran journalist Héctor Silva Ávalos, published in two parts in the local newspaper La Prensa Gráfica. | Antes de partir hacia El Salvador, Paglia concedió una entrevista a largo alcance al periodista salvadoreño Héctor Silva Ávalos, publicada en dos partes en el periódico local La Prensa Gráfica. |
Additionally, he introduced the system of potable drinking water into the community as well as sewage drains in the community of Tutunichapa (La Prensa Gráfica, January 31, p. 14). | Asimismo, introdujo el servicio de agua potable y drenaje de aguas negras en la comunidad Tutunichapa (LPG 31.01 p. 14). |
The mayor of San Salvador, Nayib Bukele, sued La Prensa Gráfica for six million dollars alleging grievances caused by press investigations regarding purported irregularities committed by his office. | El alcalde de San Salvador, Nayib Bukele, demandó a La Prensa Gráfica por seis millones de dólares argumentando que fue vinculado falsamente a supuestas irregularidades cometidas por su oficina. |
A subsequent story in La Prensa Gráfica reports that the Salvadoran First Lady, Vanda Pignato, recently received further assurances from Pope Francis on the Romero beatification process. | Una nota posterior en La Prensa Gráfica informa que la Primera Dama salvadoreña, Vanda Pignato, recibió recientemente un nuevo aliento del Papa Francisco sobre el proceso de beatificación de Mons. |
Finally, Dr. Zamora held that the problem is not in the Constitution but in the Assembly's internal regulations (La Prensa Gráfica, April 26, p. 10 and 12). | Finalmente, Zamora sostuvo que el problema no está en la Constitución, sino en el reglamento interno de la Asamblea (LPG 26.04 p.10 y 12). |
During the first three months of 1999 they were involved in 420 accidents (83% of all accidents) (La Prensa Gráfica, June 4, p. 4 and June 5, p. 12). | Durante los primeros tres meses de 1999, éstos estuvieron involucrados en 420 accidentes (83% del total) (LPG 04.06 p.4 y 05.06 p.12). |
The ex ombudsman declared that the PDDH is not complying with the role assigned to it within the democratic process of the country (La Prensa Gráfica, February 2, p. 5). | La ex procuradora aseguró que la PDDH no está cumpliendo con el papel que le corresponde dentro del proceso democratizador del país (LPG 02.02 p.5). |
The FMLN plans to hold an extraordinary convention in April in which it is hoped that part of the leadership will be renewed and/or replaced (La Prensa Gráfica, March 16, p. 22). | El FMLN tiene previsto realizar una convención extraordinaria en abril, en la que se espera renovar parte de la dirigencia (LPG 16.03 p.22). |
Likewise, monies have been requested from the United Nations Fund for Children (UNICEF) and the Agency for International Development (AID) (La Prensa Gráfica, October 10, p. 4). | Asimismo, se ha solicitado dinero al Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) y a la Agencia para el Desarrollo Internacional (AID) (LPG 26.10 p. 4). |
