Resultados posibles:
prender
Hoy prendemos la primera vela de la corona de Adviento. | Today we light the first candle of our Advent wreath. |
P. Mi hijo llora cuado prendemos el CI. | Q. My child cries when we turn the CI on. |
Hoy prendemos la tercera vela de la corona de adviento. | Today we lit the third candle of our Advent. |
Ese domingo prendemos la vela rosada de nuestra corona de Adviento. | This Sunday we light the rose candle of our Advent wreath. |
Así que, ¿por qué no mejor prendemos todo hasta después del desayuno? | So why not turn off all devices until after breakfast? |
¿Por qué no prendemos fuego la cerca? | Why don't we just set fire to the fence? |
Mi hijo llora cuado prendemos el CI. | My child cries when we turn the CI on. |
¿Cómo prendemos las luces? | How do we turn up the lights? |
Nosotros solo prendemos la calefacción. | We only turn up the heat. |
Más relajados, imaginamos que prendemos la televisión solamente cuando realmente queremos ver algo. | More relaxed, we picture putting on the television only when we actually want to watch something. |
Ese domingo prendemos la vela rosada de nuestra corona de Adviento. Significa alegrarse. | This Sunday we light the rose candle of our Advent wreath. It signifies rejoicing. |
Pero solo lo prendemos los martes. | But don't worry. We only light it on Tuesdays. |
Si no lo prendemos de nuevo, se acabará el aire para respirar. | If we can't get it back on, we're gonna run out of breathable air fast. |
¿Por qué no prendemos las velas aquí? | Why don't we light some candles here. |
Mi hijo llora cuado prendemos el CI. ¿Qué significado o a qué se debe esto? | My child cries when we turn the CI on. What could that mean? |
Vamos con mi dulce actitud y te prendemos para una diversión emocionante de tocar y tocar. | Lets go with my sweet attitude and turn you on for some exciting fun of touch and play. |
Subimos al autobús, le enviamos un mensaje lo prendemos, lo apagamos. | You know, we get on a bus, send him a text, turn it on, turn it off. |
Pero por qué mejor no respiramos hondo, quizás abrimos una botella de vino, tomamos un baño, prendemos unas velas. | But why don't we just, you know, take a deep breath, maybe open a bottle of wine, uh, take a bath, light some candles. |
Cuando prendemos una lámpara fluorescente, los electrones viajan a una gran velocidad desde un cátodo al otro, estableciendo una descarga eléctrica a través del vapor de mercurio. | When a fluorescent lamp is turned on, electrons begin to travel at high speed from one cathode to the other, establishing an electric discharge or arc through the mercury vapor. |
Entonces cuestionaba el lector ¡¿por cuál razón nos prendemos, o seamos condicionados a colocarnos en régimen de dependencia obligatoria, para con intermediarios entre nosotros y esta majestuosa dinámica de la Vida?! | So - the reader questioned - for what reason do we refrain, or become conditioned to put ourselves under a mandatory dependency for intermediaries between us and this majestic dynamics of Life? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!