premature

Look, I think it's a little premature at this point...
Mire, creo que es un poco prematuro en este momento...
Enbrel must not be given to premature or newborn babies.
Enbrel no debe administrarse a niños prematuros o recién nacidos.
Look, I think it's a little premature at this point...
Mire, creo que es un poco prematuro en este momento...
Because it's premature until we know what we're dealing with.
Porque es prematuro hasta que sepamos a qué nos enfrentamos.
Yeah, so... I guess this party was a little premature, huh?
Ya, entonces...supongo que esta fiesta fue un poco prematura, ¿Eh?
Therefore, any changes regarding this issue would be premature.
Por consiguiente, cualquier cambio relativo a esta cuestión sería prematuro.
Other Member States believe that lifting the embargo is premature.
Otros Estados miembros creen que levantar el embargo sería prematuro.
Pedea may be less effective in very premature babies.
Pedea puede ser menos eficaz en bebés muy prematuros.
This may be a little premature, but are there benefits?
Esto puede ser un poco prematuro, pero ¿Hay beneficios'?
In premature or newborn babies, because it contains benzyl alcohol.
En niños prematuros o recién nacidos, ya que contiene alcohol bencílico.
It's a little premature if we're gonna go by the book.
Es un poco prematuro si nos guiamos por el reglamento.
With all due respect, ma'am, that may be a little premature.
Con todo mi respeto, señora, eso podría ser un poco prematuro.
The idea of European lists is premature, if not hare-brained.
La idea de una lista europea es prematura, si no extravagante.
Therefore, it is rather premature to talk of a steady recovery.
Por lo tanto, es bastante prematuro hablar de una recuperación sostenida.
Our plan was to tell people he was two months premature.
Nuestro plan era decirle a la gente que fue sietemesino.
Might be premature, but I think I've got a good result.
Podría ser prematuro, pero creo que conseguí un buen resultado.
The size of the baby's different if the baby's premature.
El tamaño del bebé es diferente si el bebé es prematuro.
However, it would be premature to give an estimate now.
Sin embargo, sería prematuro ofrecer ahora una estimación.
I think it's a little premature for him to be a candidate.
Creo que es un poco prematuro para él ser candidato.
Yeah, I told her it was a little premature.
Sí, le dije que era un poco prematuro.
Palabra del día
la huella