Resultados posibles:
pregunto
-I ask
Presente para el sujetoyodel verbopreguntar.
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verbopreguntar.

preguntar

Me pregunto si el resto de mi familia estaba allí.
I wonder if the rest of my family was there.
Sí, pero me pregunto por qué hay tan pocas personas.
Yeah, but I wonder why there are so few people.
Me pregunto: ¿Somos realmente una organización que busca la Paz?
I wonder: Are we really an organization which seeks Peace?
Vaya, me pregunto si hay alguien más en esta mesa
Gee, I wonder if there's anyone else at this table
A veces me pregunto si ella es un poco lerda.
Sometimes I wonder if she is a little dim-witted.
A veces me pregunto si la recompensa vale el sacrificio.
Sometimes I wonder if the reward is worth the sacrifice.
Me pregunto si Ansel Adams estaría orgulloso de mí.
I wonder if Ansel Adams would be proud of me.
Me pregunto si podría ser un visitante de otro planeta.
I wonder if it could be a visitor from another planet.
Bueno, me pregunto por qué no vino a mi boda.
Well, I wonder why he didn't come to my wedding.
Sí, me pregunto si Owen tiene seguro, eso es todo.
Yeah, I just wonder if Owen has insurance, that's all.
Yo le pregunto qué parte de su cuerpo está enferma.
I ask him what part of his body is ill.
Solo me pregunto si hay otro aspecto a su personalidad.
Just makes me wonder if there's another aspect to his personality.
Me pregunto si Gabriel estará aquí mañana o no.
I wonder whether Gabriel will be here tomorrow or not.
Señor Dawson, me pregunto si usted podría ser de ayuda.
Mr Dawson, I wonder if you could be of assistance.
Krishnamurti: Me pregunto qué queremos decir con aceptar nuestra crueldad.
Krishnamurti: I wonder what we mean by accepting our cruelty.
A veces me pregunto si realmente hicimos ganar la guerra.
Sometimes I wonder whether we actually did win the war.
Emma, me pregunto si podríamos alterar los planes un poco.
Emma, I wonder if we might alter our plans a little.
Me pregunto si hay una errata en la etiqueta.
I wonder if there is a misprint on the label.
Pero a veces me pregunto si estás lista para las respuestas.
But I sometimes wonder if you're ready for the answers.
Me pregunto si realmente crees que los fallos son espectaculares.
I wonder if you really believe that faults are spectacular.
Palabra del día
permitirse