preguntaste por

Popularity
500+ learners.
Enzo me dijo que le preguntaste por el ataúd de Elena.
Enzo told me that you asked him for Elena's coffin.
¿Por eso me preguntaste por Shi Woo la otra noche?
Is that why you asked me about Shi Woo the other night?
Estaba ahí cuando le preguntaste por su ayuda.
I was there when you asked her for her help.
Te acercaste y me preguntaste por una aplicación.
You came in and asked me for an application.
Aunque Maggie me dijo que ya lo preguntaste por mí.
Maggie told me you already asked about it for me, though.
No desde ayer, que me preguntaste por última vez.
Not since the last time you asked me, yesterday.
¿O solo le preguntaste por su equipaje?
Or did you just ask him about his luggage?
¿Por qué... tan solo no le preguntaste por el reloj?
Why... w-why didn't you just ask him about the watch then?
Una vez me preguntaste por qué estaba luchando.
You once asked me what I was fighting for.
¿Por qué me preguntaste por la huelga?
Why did you ask me about the strike?
Bueno, ¿al menos les preguntaste por tu escritorio?
Well, did you even ask them about your desk?
Me preguntaste por mi sueño, y este es... contigo Lois.
You asked me what my dream was, and it's this. With you, Lois.
¿Por qué no me preguntaste por Monica?
Why haven't you asked me about Monica?
¿Les preguntaste por el dinero primero?
Did you ask them for money first?
Me preguntaste por más tiempo.
You asked me for more time.
¿No le preguntaste por qué el había perdido piel ahí?
Didn't you ask him why he was missing skin there?
¿No me preguntaste por qué estoy usando este traje?
You didn't ask me why I am wearing this suit?
¿Alguna vez te preguntaste por qué estás solo en la bañera?
Do you ever wonder why you're alone in the tub?
¿Te preguntaste por qué ella no ha vuelto a casa aún, Matt?
You asked yourself why she hasn't come home yet, Matt?
¿Alguna vez te preguntaste por qué te ofreció un trabajo?
Have you ever wondered why she offered you a job?
Palabra del día
leer