pregunta

Bueno, Robert, sube y preguntale qué ha hecho con él.
Well, Robert, go upstairs and ask her what she's done with it.
Oh, preguntale si quiere ser mi amiga, también.
Oh, ask her if she'll be my friend, too.
Si necesitas mas informacion del proceso, solo preguntale a Gruffy.
If you need further information about the treading process, just ask Gruffy.
Bueno, preguntale a Nathan si no me crees.
Well, ask Nathan if you don't believe me.
Mira, si no me crees, preguntale a Charlie, ¿bien?
Look, if you don't believe me, go ask Charlie, all right?
Si no me crees, preguntale a tu prometido,
If you don't believe me, you should ask your fiance.
Buscá a David y preguntale lo que acabás de preguntarme.
Find David and ask him what you just asked me.
Sigamos, preguntale como se hizo esa cicatriz en la mano.
So go on, ask him how he got that scar on his hand.
Oh, preguntale si quiere ser mi amiga, también.
Oh, ask her if she'll be my friend, too.
Si ella gime, preguntale que está mal.
If she groans, ask her what's wrong.
Bueno, si necesitas algo, preguntale a Rosella.
Now, if you need anything, just ask Rosella.
Si quieres saber donde esta, preguntale.
You want to know where he is, ask him.
Por favor preguntale a la sheriff si me invita a entrar.
Please ask the sheriff to invite me inside.
Si no me creés, preguntale a Hughes.
If you don't believe me, ask Hughes.
Ahora, solo camina hacia ella y preguntale que vaya a una cita.
Now, just walk up to her and ask her to go steady.
Solo preguntale cómo es todo por aquí.
Me? Just ask him what it's like around here.
Muy bien, uh, preguntale si quiere ir a cenar.
All right, uh, ask him to dinner.
Pasa por su cuarto a las tres de la mañana y preguntale.
Stop by around 3:00 this morning and ask him.
Si es así, preguntale a tu hermana
If you've got something to ask, ask your sister
Lo sé, preguntale a la cerca de mis padres.
I know, ask my parents' fence.
Palabra del día
el tejón