pregunta siguiente

Permítanme que plantee aún brevemente la pregunta siguiente: ¿qué son observaciones críticas?
Let me nonetheless briefly pose the question: what critical comments might be made?
Entonces, el Parlamento se hizo la pregunta siguiente: ¿por qué no aprendimos la lección?
Parliament then asked the question: why were the lessons not learned?
Formulé entonces la pregunta siguiente: ¿está abierta esta posibilidad a otros diputados?
I asked a question at that time: is this facility open to other members?
Se hace la pregunta siguiente: ¿qué condiciones se han tenido que cumplir para alcanzar esa meta?
Ask the question: what conditions had to be met for the goal to become a reality?
Respondo muy claramente y muy francamente a la pregunta siguiente: ¿podemos crear este vínculo?
To the question: can we make this link? I have a very clear and very frank answer.
He aprendido que cuando se debaten reformas de este tipo, cabe empezar haciéndose la pregunta siguiente: ¿Dónde está el beneficio?
I have learnt that when discussing these types of reforms one ought to ask oneself: Where is the beef?
Debido a estas circunstancias, surgió la pregunta siguiente: ¿Estaba preparado el sector privado para la devastadora temporada de huracanes en el Caribe durante 2017?
These circumstances compelled the question: Was the private sector prepared for the devastating 2017 hurricane season in the Caribbean?
Aquí viene la pregunta siguiente (¡dado que a nadie le gusta arriesgar todas sus fichas en un flip durante la burbuja de un SNG!
So here is the follow - up question (as nobody likes to 'flip' for all of their chips on the bubble of a SNG!
Pero no me pudo contestar la pregunta siguiente: ¿para qué necesitan los pacíficos ingleses sus mísiles balísticos y sus armas nucleares?
He could not answer the question of why a peaceful Britain would need ballistic missiles and nuclear weapons!
La frase añadida (que ejerce "una influencia decisiva") suscita la pregunta siguiente: Lufthansa, que participa en un 22 % en Amadeus, ¿ejerce una influencia decisiva?
The additional phrase 'exercising a decisive influence' prompts the question: does Lufthansa, with its 22% shareholding in Amadeus, exercise a decisive influence?
Es importante plantear la pregunta siguiente: el público en general ¿necesita esta información o sería suficiente una divulgación limitada entre quienes necesitan dicha información?
It is important to ask: Does the public at large need access to this information or would a more targeted disclosure on a need-to-know basis be sufficient?
Por ello quisiera formular la pregunta siguiente: ¿cómo podemos estar seguros de que tendrá éxito un programa para controlar la actividad pesquera de una flota grande y poderosa?
So I would pose the question: how can we be confident that a programme to control the fishing effort of a large and powerful fleet would be successful?
Creo que es absolutamente necesario que usted responda a la pregunta siguiente: ¿qué sucede en el plano de la salud de las personas, y no de las vacas?
I believe it is absolutely necessary that you should answer that question: what is the situation in terms of human health, as opposed to bovine health?
Por esta razón, es preciso equilibrar la cuestión de los reduccionismos con la pregunta siguiente: ¿es mejor leer una única obra de una cultura que no leer nada que provenga de ella?
So the issue of tokenism has to balance with the question: Is it better to read something rather than nothing from a culture?
Sí, muchos no entienden el por qué de ese olvido ya que soy heredero de mí mismo. Pero, vale la pregunta siguiente: Y si supiéramos lo que fuimos anteriormente, ¿será que ayudaría en el proceso presente?
However it is worth asking the following: And if we knew what we were previously, will it be of any help in the present process?
La pregunta siguiente se refería a las declaraciones del comisionado de policía Danilo Orellana, que en el Canal 6 llamó a que el gobierno tomara acciones en contra de todos los medios de comunicacioń que pidan al público no votar.
The question pointed to statements made by Police Commissioner Danilo Orellana, who had appeared on Channel 6 and called for government actions against all media outlets that are calling on the public not to vote.
En la caja de la descripción conteste la pregunta siguiente: 2.
In the description box answer the following question: 2.
Por favor, lea la respuesta a la pregunta siguiente.
Please read the answer to the next question.
Vea la pregunta siguiente para saber si su orden de protección califica.
See the question below to find out if your protection order qualifies.
La pregunta siguiente es: ¿Cuándo es el bebé debido?
The next question is: When is the baby due?
Palabra del día
la almeja